summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--Swift/Translations/swift_gl.ts2
1 files changed, 1 insertions, 1 deletions
diff --git a/Swift/Translations/swift_gl.ts b/Swift/Translations/swift_gl.ts
index 1c5c8cf..3a54b7f 100644
--- a/Swift/Translations/swift_gl.ts
+++ b/Swift/Translations/swift_gl.ts
@@ -1590,19 +1590,19 @@ Se escolles pospoñer esta escolla, preguntaráseche de novo na vindeira conexiÃ
<source>Enter a new name for group &apos;%1&apos;:</source>
<translation>Introduce un nome novo para o grupo «%1»:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Swift::QtUserSearchDetailsPage</name>
<message>
<location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchDetailsPage.cpp" line="17"/>
<source>Please choose a name for the contact, and select the groups you want to add the contact to.</source>
- <translation>Por favor, escolla un nome para o contacto, e selecciona os grupos aos que desexas engadilo.</translation>
+ <translation>Escolle un nome para o contacto, e seleccione os grupos aos que desexas engadilo.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Swift::QtUserSearchFirstPage</name>
<message>
<location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchFirstPage.cpp" line="16"/>
<source>%1. If you know their address you can enter it directly, or you can search for them.</source>
<translation>%1. Se coñeces o seu enderezo, podes introducilo directamente ou podes buscar ao usuario.</translation>
</message>