From 1e89a397d5828cad60406ca30443f05682695c5b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Remko=20Tron=C3=A7on?= Date: Tue, 29 Mar 2011 18:54:16 +0200 Subject: Added Russian translation. Release-Notes: Added Russian translation (Thanks to Ivan Tyumentsev) diff --git a/Swift/Translations/swift_ru.ts b/Swift/Translations/swift_ru.ts new file mode 100644 index 0000000..ab96bfc --- /dev/null +++ b/Swift/Translations/swift_ru.ts @@ -0,0 +1,1691 @@ + + + +UTF-8 + + + + + Starting chat with %1% in chatroom %2% + Начат чат с %1% в комнате %2% + + + + Starting chat with %1% - %2% + Начат чат с %1% - %2% + + + + me + я + + + + %1% has gone offline + %1% теперь отключён + + + + %1% has become available + %1% снова доступен + + + + %1% has gone away + %1% теперь 'отсутствую' + + + + %1% is now busy + %1% теперь 'не беспокоить' + + + + The day is now %1% + Сегодня %1% + + + + Error sending message + Ошибка отправки сообщения + + + + Bad request + Неверный запрос + + + + Conflict + Конфликт + + + + This feature is not implemented + Эта функция не реализована + + + + Forbidden + Запрещено + + + + Recipient can no longer be contacted + wtf + Получатель недоступен + + + + Internal server error + Внутренняя ошибка сервера + + + + Item not found + Элемент не найден + + + + JID Malformed + Некорректный JID + + + + Message was rejected + Сообщение отклонено + + + + Not allowed + Не разрешено + + + + Not authorized + Не авторизован + + + + Payment is required + Требуется оплата + + + + Recipient is unavailable + Получатель недоступен + + + + Redirect + Перенаправление + + + + Registration required + Требуется регистрация + + + + Recipient's server not found + Сервер получателя не найден + + + + Remote server timeout + Таймаут сервера + + + + The server is low on resources + Серверу не хватает ресурсов + + + + The service is unavailable + Сервис недоступен + + + + A subscription is required + Требуется подписка + + + + Undefined condition + Неопределённое условие + + + + Unexpected request + Неожиданный запрос + + + + Room %1% is not responding. This operation may never complete. + Комната %1% не отвечает. Эта операция может не завершиться. + + + + Unable to enter this room + Не удалось войти в комнату + + + + Unable to enter this room as %1%, retrying as %2% + Не удалось войти в комнату как %1%, попытка войти как %2% + + + + No nickname specified + Ник не указан + + + + A password needed + Нужен пароль + + + + Only members may enter + Вход только для зарегистрированных участников + + + + You are banned from the room + Вы забанены в этой комнате + + + + The room is full + Комната полная + + + + The room does not exist + Комната не существует + + + + You have entered room %1% as %2%. + Вы вошли в комнату %1% как %2%. + + + + %1% has entered the room as a %2%. + %1% входит как %2%. + + + + %1% has entered the room. + %1% входит. + + + + moderator + модератор + + + + participant + участник + + + + visitor + гость + + + + The room subject is now: %1% + Тема конференции: %1% + + + + %1% is now a %2% + %1% теперь %2% + + + + Moderators + Модераторы + + + + Participants + Участники + + + + Visitors + Гости + + + + Occupants + wtf + Изгои + + + + Trying to enter room %1% + Попытка войти в комнату %1% + + + + + %1% has left the room + %1% вышел + + + + You have left the room + Вы вышли из комнаты + + + + + and + и + + + + %1% have entered the room + %1% вошли в комнату + + + + %1% has entered the room + %1% вошёл в комнату + + + + %1% have left the room + %1% вышли из комнаты + + + + %1% have entered then left the room + %1% вошли и вышли + + + + %1% has entered then left the room + %1% вошёл и вышел + + + + %1% have left then returned to the room + %1% вышли, затем вернулись + + + + %1% has left then returned to the room + %1% вышел, затем вернулся + + + + %1% wants to add you to his/her contact list + %1% хочет добавить Вас в свой ​​список контактов + + + + Error + Ошибка + + + + Unknown Error + Неизвестная ошибка + + + + Unable to find server + Не удаётся найти сервер + + + + Error connecting to server + Ошибка подключения к серверу + + + + Error while receiving server data + Ошибка получения данных + + + + Error while sending data to the server + Ошибка отправки данных на сервер + + + + Error parsing server data + Ошибка обработки данных от сервера + + + + Login/password invalid + Неверный логин/пароль + + + + Error while compressing stream + Ошибка сжатия потока + + + + Server verification failed + Проверка сервера не удалась + + + + Authentication mechanisms not supported + Механизм авторизации не поддерживается + + + + Unexpected response + Неожиданный ответ + + + + Error binding resource + Ошибка назначения ресурса + + + + Error starting session + Ошибка при запуске сессии + + + + Stream error + Ошибка потока + + + + Encryption error + Ошибка шифрования + + + + Error loading certificate (Invalid password?) + Ошибка загрузки сертификата (неверный пароль?) + + + + Certificate not authorized + Сертификат не авторизован + + + + Unknown certificate + Неизвестный сертификат + + + + Certificate has expired + Срок действия сертификата истек + + + + Certificate is not yet valid + Сертификат ещё не действителен + + + + Certificate is self-signed + Сертификат самоподписанный + + + + Certificate has been rejected + Сертификат отклонён + + + + Certificate is not trusted + Сертификат не является доверенным + + + + Certificate cannot be used for encrypting your connection + Сертификат не может быть использован для шифрования Вашего соединения + + + + Certificate path length constraint exceeded + Превышена длина пути сертификата + + + + Invalid certificate signature + Подпись сертификата недействительна + + + + Invalid Certificate Authority + Центр сертификации недействителен + + + + Certificate does not match the host identity + Сертификат не соответствует серверу + + + + Certificate error + Ошибка сертификата + + + + Reconnect to %1% failed: %2%. Will retry in %3% seconds. + Переподключение к %1% не удалось: %2%. Повтор через %3% секунд. + + + + Disconnected from %1%: %2%. + Отключение от %1%: %2%. + + + + + + Contacts + Контакты + + + + Server %1% rejected contact list change to item '%2%' + Сервер %1% отклонил изменение списка контактов с элементом '%2%' + + + + + Available + Доступен + + + + + Away + Отсутствую + + + + Busy + Не беспокоить + + + + Offline + Отключён + + + + CloseButton + + Close Tab + Закрыть вкладку + + + + QApplication + + + QT_LAYOUT_DIRECTION + Translate this to LTR for left-to-right or RTL for right-to-left languages + слева направо + + + + QDialogButtonBox + + + &Yes + &Да + + + + &No + &Нет + + + + &OK + &ОК + + + + OK + ОК + + + + &Cancel + О&тмена + + + + Cancel + Отмена + + + + QLineEdit + + Select All + Выделить всё + + + &Undo + &Отменить действие + + + &Redo + &Повторить действие + + + Cu&t + &Вырезать + + + &Copy + &Копировать + + + &Paste + В&ставить + + + Delete + Удалить + + + + QObject + + + No rooms found + Комнаты не найдены + + + + %1 would like to add you to their contact list. + %1 хочет добавить Вас в свой ​​список контактов. + + + + %1 would like to add you to their contact list, saying '%2' + %1 хочет добавить Вас в свой ​​список контактов, говоря '%2' + + + + QScrollBar + + Scroll here + Прокрутить сюда + + + Left edge + К левой границе + + + Top + Вверх + + + Right edge + К правой границе + + + Bottom + Вниз + + + Page left + На страницу влево + + + Page up + На страницу вверх + + + Page right + На страницу вправо + + + Page down + На страницу вниз + + + Scroll left + Прокрутить влево + + + Scroll up + Прокрутить вверх + + + Scroll right + Прокрутить вправо + + + Scroll down + Прокрутить вниз + + + Line up + На строку вверх + + + Position + Положение + + + Line down + На строку вниз + + + + QTextControl + + &Undo + &Отменить действие + + + &Redo + &Повторить действие + + + Cu&t + &Вырезать + + + &Copy + &Копировать + + + Copy &Link Location + Скопировать &адрес ссылки + + + &Paste + В&ставить + + + Delete + Удалить + + + Select All + Выделить всё + + + + QWebPage + + + Copy Link + Скопировать адрес + + + Copy Image + Копировать изображение + + + + Copy + Копировать + + + Scroll here + Прокрутить сюда + + + Left edge + К левой границе + + + Top + Вверх + + + Right edge + К правой границе + + + Bottom + Вниз + + + Page left + На страницу влево + + + Page up + На страницу вверх + + + Page right + На страницу вправо + + + Page down + На страницу вниз + + + Scroll left + Прокрутить влево + + + Scroll up + Прокрутить вверх + + + Scroll right + Прокрутить вправо + + + Scroll down + Прокрутить вниз + + + + QWizard + + + < &Back + < &назад + + + + &Finish + &Готово + + + + &Help + &Помощь + + + + Go Back + Назад + + + + Continue + Продолжить + + + + Commit + wtf + Фиксировать + + + + Done + Готово + + + + Quit + Выход + + + + Help + Помощь + + + + Cancel + Отмена + + + + &Next + &Далее + + + + &Next > + &Далее > + + + + QtBookmarkDetailWindow + + + + Edit Bookmark Details + Изменить детали закладки + + + + + Bookmark Name: + Название закладки: + + + + + Room Address: + Адрес комнаты: + + + + + Your Nickname: + Ваш ник: + + + + + Room password: + Пароль комнаты: + + + + + Join automatically + Входить автоматически + + + + QtJoinMUCWindow + + + + + Enter Room + Войти в комнату + + + + + Room: + Комната: + + + + + Search ... + Поиск ... + + + + + Nickname: + Ник: + + + + + Enter automatically in future + Входить автоматически в будущем + + + + QtMUCSearchWindow + + + + Search Room + Поик комнаты + + + + + Service: + Сервис: + + + + + Cancel + Отмена + + + + + OK + ОК + + + + + List rooms + Список комнат + + + + QtUserSearchFieldsPage + + + + Nickname: + Ник: + + + + + First name: + Имя: + + + + + Last name: + Фамилия: + + + + + E-Mail: + E-Mail: + + + + + Fetching search fields + Получение полей поиска + + + + QtUserSearchFirstPage + + + + Add a user + Добавить пользователя + + + + + Add another user to your contact list. If you know their address you can add them directly, or you can search for them. + Добавить пользователя в список контактов. Вы можете ввести его адрес или воспользоваться поиском. + + + + + I know their address: + Я знаю его адрес: + + + + + I'd like to search my server + Я хочу искать на моём сервере + + + + + I'd like to search another server: + Я хочу искать на другом сервере: + + + + QtUserSearchWizard + + + + Find User + Поиск пользователя + + + + Swift::ChatListModel + + + Bookmarked Rooms + Закладки комнат + + + + Swift::QtAboutWidget + + + About %1 + О %1 + + + + Version %1 + Версия %1 + + + + Built with Qt %1 + Собрано с Qt %1 + + + + Running with Qt %1 + Запущено с Qt %1 + + + + Using the English translation by +%1 + Перевод на русский язык: +%1 + + + + View License + Лицензия + + + + Swift::QtAvatarWidget + + + No picture + Нет изображения + + + + Select picture ... + Выбрать изображение ... + + + + Clear picture + Очистить изображение + + + + Select picture + Выбор изображения + + + + Image Files (*.png *.jpg *.gif) + Изображения (*.png *.jpg *.gif) + + + + Error + Ошибка + + + + The selected picture is in an unrecognized format + Неизвестный формат выбранного изображения + + + + Swift::QtBookmarkDetailWindow + + + Bookmark not valid + Закладка не работает + + + + You must specify a valid room address (e.g. someroom@rooms.example.com). + Вы должны указать адрес комнаты (например, someroom@rooms.example.com). + + + + Swift::QtChatListWindow + + + + Add New Bookmark + Добавить закладку + + + + Edit Bookmark + Редактировать закладку + + + + Remove Bookmark + Удалить закладку + + + + Swift::QtChatView + + + Clear log + Очистить лог + + + + You are about to clear the contents of your chat log. + Вы собираетесь очистить содержимое Вашего чата. + + + + Are you sure? + Вы уверены? + + + + Swift::QtChatWindow + + + This message has not been received by your server yet. + Это сообщение не может быть получено. + + + + This message may not have been transmitted. + Это сообщение не может быть передано. + + + + Couldn't send message: %1 + Ошибка отправки: %1 + + + + Swift::QtContactEditWidget + + + Name: + Имя: + + + + Groups: + Группы: + + + + New Group: + Новая группа: + + + + Swift::QtContactEditWindow + + + Edit contact + Редактировать контакт + + + + Remove contact + Удалить контакт + + + + OK + ОК + + + + Confirm contact deletion + Подтверждение удаления + + + + Are you sure you want to delete this contact? + Вы уверены, что хотите удалить этот контакт? + + + + This will remove the contact '%1' from all groups they may be in. + Это позволит удалить контакт '%1' из всех групп, где он может быть + + + + Swift::QtEventWindow + + + Display Notice + Показать уведомления + + + + Swift::QtJoinMUCWindow + + + someroom@rooms.example.com + someroom@rooms.example.com + + + + Swift::QtLoginWindow + + + User address: + Адрес пользователя: + + + + + User address - looks like someuser@someserver.com + Например, вася@jabber.ru/стриж + + + + Example: alice@wonderland.lit + Например, ivan@jabber.ru + + + + Password: + Пароль: + + + + + Click if you have a personal certificate used for login to the service. + Нажмите, если у Вас есть личный сертификат, используемый для входа. + + + + + Connect + Подключиться + + + + Remember Password? + Запомнить пароль? + + + + Login Automatically? + Подключаться автоматически? + + + + &Swift + &Swift + + + + &General + &Общие + + + + &About %1 + &О %1 + + + + &Show Debug Console + &Показать консоль отладки + + + + &Play Sounds + &Играть звуки + + + + Display Pop-up &Notifications + Показывать всплывающие &уведомления + + + + &Quit + &Выход + + + + Remove profile + Удалить профиль + + + + Remove the profile '%1'? + Удалить профиль '%1'? + + + + Cancel + Отмена + + + + Select an authentication certificate + Выберите сертификат проверки подлинности + + + + The certificate presented by the server is not valid. + Сертификат, предоставленный сервером, является недопустимым. + + + + Would you like to permanently trust this certificate? This must only be done if you know it is correct. + Хотели бы Вы доверять этому сертификату? + + + + Subject: %1 + Тема: %1 + + + + SHA-1 Fingerprint: %1 + Отпечаток SHA-1: %1 + + + + Swift::QtMUCSearchWindow + + + + Searching + Поиск + + + + Swift::QtMainWindow + + + &Contacts + &Контакты + + + + + &Notices + &Уведомления + + + + C&hats + &Чаты + + + + &View + &Вид + + + + &Show offline contacts + &Показывать отключённых + + + + &Actions + &Действия + + + + Edit &Profile + Редактировать &профиль + + + + Enter &Room + &Войти в комнату + + + + &Add Contact + &Добавить контакт + + + + &Edit Selected Contact + &Редактировать выделенный контакт + + + + Start &Chat + Начать &чат + + + + &Sign Out + &Отключиться + + + + Swift::QtNameWidget + + + Show Nickname + Показывать ник + + + + (No Nickname Set) + (ник не установлен) + + + + Show Address + Показывать адрес + + + + Edit Profile + Редактировать профиль + + + + Swift::QtProfileWindow + + + Edit Profile + Редактировать профиль + + + + Nickname: + Ник: + + + + Save + Сохранить + + + + Swift::QtStatusWidget + + + Connecting + Соединение + + + + (No message) + (нет сообщения) + + + + Swift::QtSubscriptionRequestWindow + + + %1 would like to add you to their contact list. + Would you like to add them to your contact list and share your status when you're online? + +If you choose to defer this choice, you will be asked again when you next login. + %1 хочет добавить Вас в свой ​​список контактов. +Вы хотите добавить его в список контактов и обмениваться статусами, когда вы в сети? + +Если Вы решили отложить выбор, то запрос придёт снова при следующем подключении. + + + + You have already replied to this request + + + + + OK + ОК + + + + Yes + Да + + + + No + Нет + + + + Defer + Отложить + + + + Swift::QtTreeWidget + + + Edit + Редактировать + + + + Remove + Удалить + + + + Rename + Переименовать + + + + Rename group + Переименовать группу + + + + Enter a new name for group '%1': + Введите новое название группы '%1': + + + + Swift::QtUserSearchDetailsPage + + + Please choose a name for the contact, and select the groups you want to add the contact to. + Пожалуйста, выберите имя контакта и выберите группы, в которые Вы хотите добавить контакт. + + + + Swift::QtUserSearchFirstPage + + + %1. If you know their address you can enter it directly, or you can search for them. + %1. Вы можете ввести его адрес или воспользоваться поиском. + + + + Add another user to your contact list + Добавить пользователя в список контактов + + + + Chat to another user + Чат с пользователем + + + + Swift::QtUserSearchWindow + + + Add Contact + Добавить контакт + + + + Chat to User + Чат с пользователем + + + + alice@wonderland.lit + alice@wonderland.lit + + + + How would you like to find the user to add? + Вы хотите найти пользователя чтобы его добавить? + + + + How would you like to find the user to chat to? + Вы хотите найти пользователя чтобы начать с ним чат? + + + + Error while searching + Ошибка поиска + + + + This server doesn't support searching for users. + Этот сервер не поддерживает поиск пользователей. + + + + Swift::QtWebView + + + Clear + Очистить + + + + Swift::QtXMLConsoleWidget + + + Console + Консоль + + + + Trace input/output + Трассировка ввода/вывода + + + + Clear + Очистить + + + + Debug Console + Консоль отладки + + + + <!-- IN --> + <!-- IN --> + + + + <!-- OUT --> + <!-- OUT --> + + + + TRANSLATION_INFO + + + + TRANSLATION_AUTHOR + Иван Тюменцев + + + + TRANSLATION_LICENSE + This string contains the license under which this translation is licensed. We ask you to license the translation under the BSD license. Please read http://www.opensource.org/licenses/bsd-license.php, and if you agree to release your translation under this license, use the following (untranslated) text: 'This translation is licensed under the BSD License. See http://www.opensource.org/licenses/bsd-license.php' + This translation is licensed under the BSD License. See http://www.opensource.org/licenses/bsd-license.php + + + diff --git a/Swift/resources/swift.desktop b/Swift/resources/swift.desktop index c8b5126..e6a377c 100644 --- a/Swift/resources/swift.desktop +++ b/Swift/resources/swift.desktop @@ -14,3 +14,6 @@ Categories=Network;InstantMessaging;Qt; GenericName[nl]=Jabber/XMPP Boodschapper Comment[nl]=Communiceer over het Jabber/XMPP netwerk + +GenericName[ru]=Jabber-клиент +Comment[ru]=Общение в сети Jabber -- cgit v0.10.2-6-g49f6