<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> <TS version="2.0" language="de_DE"> <defaultcodec>UTF-8</defaultcodec> <context> <name></name> <message> <location filename="../Controllers/Chat/ChatController.cpp" line="47"/> <source>Starting chat with %1% in chatroom %2%</source> <translation>Beginne ein Gespräche mit %1% im Chatraum %2%</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/Chat/ChatController.cpp" line="50"/> <source>Starting chat with %1% - %2%</source> <translation>Beginne ein Gespräch mit %1% - %2%</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/Chat/ChatController.cpp" line="125"/> <source>me</source> <translation>Ich</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/Chat/ChatController.cpp" line="167"/> <source>%1% has gone offline</source> <translation>%1% ist offline gegangen</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/Chat/ChatController.cpp" line="171"/> <source>%1% has become available</source> <translation>%1% ist online gekommen</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/Chat/ChatController.cpp" line="173"/> <source>%1% has gone away</source> <translation>%1% ist nicht mehr am Rechner</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/Chat/ChatController.cpp" line="175"/> <source>%1% is now busy</source> <translation>%1% ist beschäftigt</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="57"/> <source>The day is now %1%</source> <translation>Wir haben jetzt den Tag %1%</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="161"/> <source>Couldn't send message: %1%</source> <translation>Konnte die Nachricht nicht senden: %1%</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="210"/> <source>Error sending message</source> <translation>Fehler beim Senden der Nachricht</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="216"/> <source>Bad request</source> <translation>Fehlerhafter Aufruf</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="217"/> <source>Conflict</source> <translation>Konflikt</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="218"/> <source>This feature is not implemented</source> <translation>Diese Eigenschaft ist nicht implementiert</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="219"/> <source>Forbidden</source> <translation>Verboten</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="220"/> <source>Recipient can no longer be contacted</source> <translation>Der Empfänger ist nicht länger verfügbar</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="221"/> <source>Internal server error</source> <translation>Interner Server Fehler</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="222"/> <source>Item not found</source> <translation>Element nicht gefunden</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="223"/> <source>JID Malformed</source> <translation>Jabber ID ist falsch formatiert</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="224"/> <source>Message was rejected</source> <translation>Nachricht wurde zurückgewiesen</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="225"/> <source>Not allowed</source> <translation>Nicht erlaubt</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="226"/> <source>Not authorized</source> <translation>Nicht authorisiert</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="227"/> <source>Payment is required</source> <translation>Bezahlung ist nötig</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="228"/> <source>Recipient is unavailable</source> <translation>Empfänger nicht verfügbar</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="229"/> <source>Redirect</source> <translation>Weiterleitung</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="230"/> <source>Registration required</source> <translation>Registrierung nötig</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="231"/> <source>Recipient's server not found</source> <translation>Server des Empfängers konnte nicht gefunden werden</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="232"/> <source>Remote server timeout</source> <translation>Zeitüberschreitung beim entfernten Server</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="233"/> <source>The server is low on resources</source> <translation>Der Server hat nur noch wenige Resourcen zur Verfügung</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="234"/> <source>The service is unavailable</source> <translation>Dieser Service ist nicht verfügbar</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="235"/> <source>A subscription is required</source> <translation>Ein Abonnement ist nötig</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="236"/> <source>Undefined condition</source> <translation>Nicht definierter Zustand</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="237"/> <source>Unexpected request</source> <translation>Unerwarteter Aufruf</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="115"/> <source>Room %1% is not responding. This operation may never complete.</source> <translation>Der Chatraum %1% antwortet nicht. Diese Aktion wird wohl nie enden.</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="126"/> <source>Unable to enter this room</source> <translation>Es ist nicht möglich diesem Chatraum beizutreten</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="132"/> <source>Unable to enter this room as %1%, retrying as %2%</source> <translation>Es ist nicht möglich diesem Chatraum als %1% beizutreten, versuche es als %2%</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="136"/> <source>No nickname specified</source> <translation>Nickname nicht angegeben</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="140"/> <source>A password needed</source> <translation>Ein Passwort ist nötig</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="144"/> <source>Only members may enter</source> <translation>Es dürfen nur Mitglieder eintreten</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="148"/> <source>You are banned from the room</source> <translation>Du wurdest aus diesem Chatraum gebannt</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="152"/> <source>The room is full</source> <translation>Der Chatraum ist voll</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="156"/> <source>The room does not exist</source> <translation>Dieser Chatraum existiert nicht</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="162"/> <source>Couldn't join room: %1%.</source> <translation>Konnte dem Raum nicht beitreten: %1%.</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="174"/> <source>You have entered room %1% as %2%.</source> <translation>Du hast den Chatraum %1% als %2% betreten.</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="217"/> <source>%1% has entered the room as a %2%.</source> <translation>%1% hat den Chatraum als ein %2% betreten.</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="220"/> <source>%1% has entered the room.</source> <translation>%1% hat den Chatraum betreten.</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="246"/> <source>moderator</source> <translation>Moderator</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="247"/> <source>participant</source> <translation>Teilnehmer</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="248"/> <source>visitor</source> <translation>Gast</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="296"/> <source>The room subject is now: %1%</source> <translation>Das Thema des Chatraumes ist nun: %1%</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="328"/> <source>%1% is now a %2%</source> <translation>%1% ist nun ein %2%</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="334"/> <source>Moderators</source> <translation>Moderatoren</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="335"/> <source>Participants</source> <translation>Teilnehmer</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="336"/> <source>Visitors</source> <translation>Gäste</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="337"/> <source>Occupants</source> <translation>Besitzer</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="351"/> <source>Trying to enter room %1%</source> <translation>Versuche in den Chatraum %1% einzutreten</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="380"/> <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="489"/> <source>%1% has left the room</source> <translation>%1% hat den Chatraum verlassen</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="380"/> <source>You have left the room</source> <translation>Du hast den Chatraum verlassen</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="454"/> <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="518"/> <source> and </source> <translation> und </translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="478"/> <source>%1% have entered the room</source> <translation>%1% haben den Chatraum betreten</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="481"/> <source>%1% has entered the room</source> <translation>%1% hat den Chatraum betreten</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="486"/> <source>%1% have left the room</source> <translation>%1% haben den Chatraum verlassen</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="494"/> <source>%1% have entered then left the room</source> <translation>%1% habe den Chatraum betreten und dann wieder verlassen</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="497"/> <source>%1% has entered then left the room</source> <translation>%1% hat den Chatraum betreten und dann wieder verlassen</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="502"/> <source>%1% have left then returned to the room</source> <translation>%1% haben den Chatraum verlassen und dann wieder betreten</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="505"/> <source>%1% has left then returned to the room</source> <translation>%1% hat den Chatraum verlassen und dann wieder betreten</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/EventNotifier.cpp" line="51"/> <source>%1% wants to add you to his/her contact list</source> <translation>%1% möchte dich zu seiner/ihrer Kontaktliste hinzufügen</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/EventNotifier.cpp" line="55"/> <source>Error</source> <translation>Fehler</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="385"/> <source>User address invalid. User address should be of the form 'alice@wonderland.lit'</source> <translation>Die Benutzerkennung ist falsch. Eine Benutzerkennung sollte wie z.B. 'alice@wonderland.lit' ausschauen</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="478"/> <source>Unknown Error</source> <translation>unbekannter Fehler</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="479"/> <source>Unable to find server</source> <translation>Der Server kann nicht gefunden werden</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="480"/> <source>Error connecting to server</source> <translation>Fehler beim Aufbau einer Verbindung zum Server</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="481"/> <source>Error while receiving server data</source> <translation>Fehler beim Empfangen der Serverdaten</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="482"/> <source>Error while sending data to the server</source> <translation>Fehler beim Senden der Daten zum Server</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="483"/> <source>Error parsing server data</source> <translation>Fehler beim Einlesen der Serverdaten</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="484"/> <source>Login/password invalid</source> <translation>Login oder Passwort ungültig</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="485"/> <source>Error while compressing stream</source> <translation>Fehler beim Komprimieren des Datenstreams</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="486"/> <source>Server verification failed</source> <translation>Überprüfung des Servers fehlgeschlagen</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="487"/> <source>Authentication mechanisms not supported</source> <translation>Authentifizierungsmethoden werden nicht unterstützt</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="488"/> <source>Unexpected response</source> <translation>Unerwartete Antwort</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="489"/> <source>Error binding resource</source> <translation>Fehler beim Verknüpfen der Resourcen</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="490"/> <source>Error starting session</source> <translation>Fehler beim Starten der Sitzung</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="491"/> <source>Stream error</source> <translation>Stream Fehler</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="492"/> <source>Encryption error</source> <translation>Verschlüsselungsfehler</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="493"/> <source>Error loading certificate (Invalid password?)</source> <translation>Fehler beim Laden des Zertifikates (falsches Passwort?)</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="494"/> <source>Certificate not authorized</source> <translation>Zertifikat nicht authorisiert</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="496"/> <source>Unknown certificate</source> <translation>Unbekanntes Zertifikat</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="497"/> <source>Certificate has expired</source> <translation>Zertifikat ist abgelaufen</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="498"/> <source>Certificate is not yet valid</source> <translation>Zertifikat noch nicht gültig</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="499"/> <source>Certificate is self-signed</source> <translation>Zertifikat ist selbst signiert</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="500"/> <source>Certificate has been rejected</source> <translation>Zertifikat wurde zurückgewiesen</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="501"/> <source>Certificate is not trusted</source> <translation>Zertifikat wird nicht vertraut</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="502"/> <source>Certificate cannot be used for encrypting your connection</source> <translation>Zertifikat kann nicht zum Verschlüsseln der Verbindung genutzt werden</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="503"/> <source>Certificate path length constraint exceeded</source> <translation>Zertifikatpfadlängenbeschränkung überschritten</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="504"/> <source>Invalid certificate signature</source> <translation>Ungültige Zertifikatssignatur</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="505"/> <source>Invalid Certificate Authority</source> <translation>Ungültige Zertifizierungsstelle</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="506"/> <source>Certificate does not match the host identity</source> <translation>Zertifikat stimmt nicht mit der Hostidentität überein</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="516"/> <source>Certificate error</source> <translation>Zertifikatsfehler</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="530"/> <source>Disconnected from %1%: %2%. To reconnect, Sign Out and provide your password again.</source> <translation>Verbindung zu %1% wurde getrennt: %2%. Bitte ausloggen und nochmal einloggen um die Verbindung wieder aufzubauen.</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="534"/> <source>Reconnect to %1% failed: %2%. Will retry in %3% seconds.</source> <translation>Erneutes Verbinden zu %1% fehlgeschlagen: %2%. Es wird in %3% Sekunden erneut versucht zu verbinden.</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="537"/> <source>Disconnected from %1%: %2%.</source> <translation>Verbindung zu %1% getrennt: %2%.</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/Roster/RosterController.cpp" line="126"/> <location filename="../Controllers/Roster/RosterController.cpp" line="152"/> <location filename="../Controllers/Roster/RosterController.cpp" line="214"/> <source>Contacts</source> <translation>Kontakte</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/Roster/RosterController.cpp" line="251"/> <source>Server %1% rejected contact list change to item '%2%'</source> <translation>Server %1% hat die Kontaktlistenänderung, für Element '%2%', zurückgewiesen</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/StatusUtil.cpp" line="15"/> <location filename="../Controllers/StatusUtil.cpp" line="16"/> <source>Available</source> <translation>Verfügbar</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/StatusUtil.cpp" line="17"/> <location filename="../Controllers/StatusUtil.cpp" line="18"/> <source>Away</source> <translation>Abwesend</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/StatusUtil.cpp" line="19"/> <source>Busy</source> <translation>Beschäftigt</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/StatusUtil.cpp" line="20"/> <source>Offline</source> <translation>Offline</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/ProfileController.cpp" line="62"/> <source>There was an error publishing your profile data</source> <translation>Es ist ein Fehler während der Veröffentlichung deiner Profildaten aufgetreten</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/ChatMessageSummarizer.cpp" line="33"/> <source>%1% (%2%)</source> <translation>%1% (%2%)</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/ChatMessageSummarizer.cpp" line="38"/> <source>%1% and %2% others (%3%)</source> <translation>%1% und %2% andere (%3%)</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/ChatMessageSummarizer.cpp" line="41"/> <source>%1%, %2% (%3%)</source> <translation>%1%, %2% (%3%)</translation> </message> </context> <context> <name>CloseButton</name> <message> <location filename="../QtUI/QtStrings.h" line="17"/> <source>Close Tab</source> <translation>Tab schließen</translation> </message> </context> <context> <name>MAC_APPLICATION_MENU</name> <message> <location filename="../QtUI/QtStrings.h" line="79"/> <source>Services</source> <translation>Dienste</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtStrings.h" line="80"/> <source>Hide %1</source> <translation>Verstecke %1</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtStrings.h" line="81"/> <source>Hide Others</source> <translation>Verstecke andere</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtStrings.h" line="82"/> <source>Show All</source> <translation>Zeige alle</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtStrings.h" line="83"/> <source>Preferences...</source> <translation>Einstellungen...</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtStrings.h" line="84"/> <source>Quit %1</source> <translation>Beende %1</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtStrings.h" line="85"/> <source>About %1</source> <translation>Über %1</translation> </message> </context> <context> <name>QApplication</name> <message> <location filename="../QtUI/QtStrings.h" line="19"/> <source>QT_LAYOUT_DIRECTION</source> <comment>Translate this to LTR for left-to-right or RTL for right-to-left languages</comment> <translation>LTR</translation> </message> </context> <context> <name>QDialogButtonBox</name> <message> <location filename="../QtUI/QtStrings.h" line="69"/> <source>&Yes</source> <translation>&Ja</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtStrings.h" line="70"/> <source>&No</source> <translation>&Nein</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtStrings.h" line="71"/> <source>&OK</source> <translation>&Ok</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtStrings.h" line="72"/> <source>OK</source> <translation>Ok</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtStrings.h" line="73"/> <source>&Cancel</source> <translation>&Abbrechen</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtStrings.h" line="74"/> <source>Cancel</source> <translation>Abbrechen</translation> </message> </context> <context> <name>QLineEdit</name> <message> <location filename="../QtUI/QtStrings.h" line="21"/> <source>Select All</source> <translation>Alle auswählen</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtStrings.h" line="22"/> <source>&Undo</source> <translation>&Rückgängig</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtStrings.h" line="23"/> <source>&Redo</source> <translation>&Wiederherstellen</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtStrings.h" line="24"/> <source>Cu&t</source> <translation>&Ausschneiden</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtStrings.h" line="25"/> <source>&Copy</source> <translation>&Kopieren</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtStrings.h" line="26"/> <source>&Paste</source> <translation>&Einfügen</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtStrings.h" line="27"/> <source>Delete</source> <translation>Löschen</translation> </message> </context> <context> <name>QMessageBox</name> <message> <location filename="../QtUI/QtStrings.h" line="76"/> <source>Show Details...</source> <translation>Details anzeigen...</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtStrings.h" line="77"/> <source>Hide Details...</source> <translation>Details verstecken...</translation> </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <location filename="../QtUI/MUCSearch/MUCSearchEmptyItem.cpp" line="25"/> <source>No rooms found</source> <translation>Keine Chaträume gefunden</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/EventViewer/QtEvent.cpp" line="63"/> <source>%1 would like to add you to their contact list.</source> <translation>%1 möchte dich zu seiner/ihrer Kontaktliste hinzufügen.</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/EventViewer/QtEvent.cpp" line="66"/> <source>%1 would like to add you to their contact list, saying '%2'</source> <translation>%1 möchte dich zu seiner/ihrer Kontaktliste hinzufügen, sein/ihr Kommentar dazu war: '%2'</translation> </message> <message> <source>Systray</source> <translation type="obsolete">Infobereich</translation> </message> <message> <source>No system tray</source> <translation type="obsolete">Kein Infobereich (Systemtray) verfügbar</translation> </message> </context> <context> <name>QScrollBar</name> <message> <location filename="../QtUI/QtStrings.h" line="29"/> <source>Scroll here</source> <translation>Hier scrollen</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtStrings.h" line="30"/> <source>Top</source> <translation>Oben</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtStrings.h" line="31"/> <source>Bottom</source> <translation>Unten</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtStrings.h" line="32"/> <source>Page up</source> <translation>Seite hoch</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtStrings.h" line="33"/> <source>Page down</source> <translation>Seite runter</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtStrings.h" line="34"/> <source>Scroll up</source> <translation>raufscrollen</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtStrings.h" line="35"/> <source>Scroll down</source> <translation>runterscrollen</translation> </message> </context> <context> <name>QTextControl</name> <message> <location filename="../QtUI/QtStrings.h" line="37"/> <source>Select All</source> <translation>Alles auswählen</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtStrings.h" line="38"/> <source>&Copy</source> <translation>&Kopieren</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtStrings.h" line="39"/> <source>&Undo</source> <translation>&Rückgängig</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtStrings.h" line="40"/> <source>&Redo</source> <translation>&Wiederherstellen</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtStrings.h" line="41"/> <source>Cu&t</source> <translation>&Ausschneiden</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtStrings.h" line="42"/> <source>&Paste</source> <translation>&Einfügen</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtStrings.h" line="43"/> <source>Delete</source> <translation>Löschen</translation> </message> </context> <context> <name>QWebPage</name> <message> <location filename="../QtUI/QtStrings.h" line="45"/> <source>Copy Link</source> <translation>Verknüpfung kopieren</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtStrings.h" line="46"/> <source>Copy</source> <translation>Kopieren</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtStrings.h" line="47"/> <source>Copy Image</source> <translation>Bild kopieren</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtStrings.h" line="48"/> <source>Scroll here</source> <translation>Hier scrollen</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtStrings.h" line="49"/> <source>Top</source> <translation>Oben</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtStrings.h" line="50"/> <source>Bottom</source> <translation>Unten</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtStrings.h" line="51"/> <source>Page up</source> <translation>Seite hoch</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtStrings.h" line="52"/> <source>Page down</source> <translation>Seite runter</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtStrings.h" line="53"/> <source>Scroll up</source> <translation>hochscrollen</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtStrings.h" line="54"/> <source>Scroll down</source> <translation>runterscrollen</translation> </message> </context> <context> <name>QWizard</name> <message> <location filename="../QtUI/QtStrings.h" line="56"/> <source>< &Back</source> <translation>< &Zurück</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtStrings.h" line="57"/> <source>&Finish</source> <translation>&Abschließen</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtStrings.h" line="58"/> <source>&Help</source> <translation>&Hilfe</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtStrings.h" line="59"/> <source>Go Back</source> <translation>Zurück</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtStrings.h" line="60"/> <source>Continue</source> <translation>Weiter</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtStrings.h" line="61"/> <source>Commit</source> <translation>Festlegen</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtStrings.h" line="62"/> <source>Done</source> <translation>Fertig</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtStrings.h" line="63"/> <source>Quit</source> <translation>Beenden</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtStrings.h" line="64"/> <source>Help</source> <translation>Hilfe</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtStrings.h" line="65"/> <source>Cancel</source> <translation>Abbrechen</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtStrings.h" line="66"/> <source>&Next</source> <translation>&Nächstes</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtStrings.h" line="67"/> <source>&Next ></source> <translation>&Nächstes ></translation> </message> </context> <context> <name>QtBookmarkDetailWindow</name> <message> <location filename="../QtUI/QtBookmarkDetailWindow.ui"/> <location filename="../QtUI/ui_QtBookmarkDetailWindow.h" line="137"/> <source>Edit Bookmark Details</source> <translation>Lesezeichendetails editieren</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtBookmarkDetailWindow.ui"/> <location filename="../QtUI/ui_QtBookmarkDetailWindow.h" line="138"/> <source>Bookmark Name:</source> <translation>Lesezeichenname:</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtBookmarkDetailWindow.ui"/> <location filename="../QtUI/ui_QtBookmarkDetailWindow.h" line="139"/> <source>Room Address:</source> <translation>Chatraumadresse:</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtBookmarkDetailWindow.ui"/> <location filename="../QtUI/ui_QtBookmarkDetailWindow.h" line="140"/> <source>Your Nickname:</source> <translation>Dein Nickname:</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtBookmarkDetailWindow.ui"/> <location filename="../QtUI/ui_QtBookmarkDetailWindow.h" line="141"/> <source>Room password:</source> <translation>Chatraum Passwort:</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtBookmarkDetailWindow.ui"/> <location filename="../QtUI/ui_QtBookmarkDetailWindow.h" line="142"/> <source>Join automatically</source> <translation>Automatisch betreten</translation> </message> </context> <context> <name>QtJoinMUCWindow</name> <message> <location filename="../QtUI/QtJoinMUCWindow.ui"/> <location filename="../QtUI/ui_QtJoinMUCWindow.h" line="124"/> <location filename="../QtUI/ui_QtJoinMUCWindow.h" line="130"/> <source>Enter Room</source> <translation>Chatraum betreten</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtJoinMUCWindow.ui"/> <location filename="../QtUI/ui_QtJoinMUCWindow.h" line="125"/> <source>Room:</source> <translation>Chatraum:</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtJoinMUCWindow.ui"/> <location filename="../QtUI/ui_QtJoinMUCWindow.h" line="126"/> <source>Search ...</source> <translation>Suchen ...</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtJoinMUCWindow.ui"/> <location filename="../QtUI/ui_QtJoinMUCWindow.h" line="127"/> <source>Nickname:</source> <translation>Nickname:</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtJoinMUCWindow.ui"/> <location filename="../QtUI/ui_QtJoinMUCWindow.h" line="129"/> <source>Enter automatically in future</source> <translation>In Zukunft automatisch eintreten</translation> </message> </context> <context> <name>QtMUCSearchWindow</name> <message> <location filename="../QtUI/MUCSearch/QtMUCSearchWindow.ui"/> <location filename="../QtUI/MUCSearch/ui_QtMUCSearchWindow.h" line="118"/> <source>Search Room</source> <translation>Chatraum suchen</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/MUCSearch/QtMUCSearchWindow.ui"/> <location filename="../QtUI/MUCSearch/ui_QtMUCSearchWindow.h" line="119"/> <source>Service:</source> <translation>Service:</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/MUCSearch/QtMUCSearchWindow.ui"/> <location filename="../QtUI/MUCSearch/ui_QtMUCSearchWindow.h" line="121"/> <source>Cancel</source> <translation>Abbrechen</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/MUCSearch/QtMUCSearchWindow.ui"/> <location filename="../QtUI/MUCSearch/ui_QtMUCSearchWindow.h" line="123"/> <source>List rooms</source> <translation>Chaträume auflisten</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/MUCSearch/QtMUCSearchWindow.ui"/> <location filename="../QtUI/MUCSearch/ui_QtMUCSearchWindow.h" line="122"/> <source>OK</source> <translation>Ok</translation> </message> </context> <context> <name>QtUserSearchFieldsPage</name> <message> <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchFieldsPage.ui"/> <location filename="../QtUI/UserSearch/ui_QtUserSearchFieldsPage.h" line="119"/> <source>Nickname:</source> <translation>Nickname:</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchFieldsPage.ui"/> <location filename="../QtUI/UserSearch/ui_QtUserSearchFieldsPage.h" line="120"/> <source>First name:</source> <translation>Vorname:</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchFieldsPage.ui"/> <location filename="../QtUI/UserSearch/ui_QtUserSearchFieldsPage.h" line="121"/> <source>Last name:</source> <translation>Nachname:</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchFieldsPage.ui"/> <location filename="../QtUI/UserSearch/ui_QtUserSearchFieldsPage.h" line="122"/> <source>E-Mail:</source> <translation>E-Mail:</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchFieldsPage.ui"/> <location filename="../QtUI/UserSearch/ui_QtUserSearchFieldsPage.h" line="124"/> <source>Fetching search fields</source> <translation>Suchfelder abrufen</translation> </message> </context> <context> <name>QtUserSearchFirstPage</name> <message> <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchFirstPage.ui"/> <location filename="../QtUI/UserSearch/ui_QtUserSearchFirstPage.h" line="121"/> <source>Add a user</source> <translation>Benutzer hinzufügen</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchFirstPage.ui"/> <location filename="../QtUI/UserSearch/ui_QtUserSearchFirstPage.h" line="122"/> <source>Add another user to your contact list. If you know their address you can add them directly, or you can search for them.</source> <translation>Füge einen anderen Benutzer zu deiner Kontaktliste hinzu. Wenn du dessen Adresse weißt, kannst du sie direkt eingeben, oder du kannst nach ihm suchen.</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchFirstPage.ui"/> <location filename="../QtUI/UserSearch/ui_QtUserSearchFirstPage.h" line="124"/> <source>I know their address:</source> <translation>Ich kennen seine Adresse:</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchFirstPage.ui"/> <location filename="../QtUI/UserSearch/ui_QtUserSearchFirstPage.h" line="125"/> <source>I'd like to search my server</source> <translation>Ich will meinen Server nach ihm durchsuchen</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchFirstPage.ui"/> <location filename="../QtUI/UserSearch/ui_QtUserSearchFirstPage.h" line="126"/> <source>I'd like to search another server:</source> <translation>Ich will einen anderen Server nach ihm durchsuchen:</translation> </message> </context> <context> <name>QtUserSearchWizard</name> <message> <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchWizard.ui"/> <location filename="../QtUI/UserSearch/ui_QtUserSearchWizard.h" line="39"/> <source>Find User</source> <translation>Benutzer finden</translation> </message> </context> <context> <name>Swift::ChatListModel</name> <message> <location filename="../QtUI/ChatList/ChatListModel.cpp" line="16"/> <source>Bookmarked Rooms</source> <translation>Chatraum-Lesezeichen</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/ChatList/ChatListModel.cpp" line="17"/> <source>Recent Chats</source> <translation>Kürzliche Gespräche</translation> </message> </context> <context> <name>Swift::QtAboutWidget</name> <message> <location filename="../QtUI/QtAboutWidget.cpp" line="23"/> <source>About %1</source> <translation>Über %1</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtAboutWidget.cpp" line="40"/> <source>Version %1</source> <translation>Version %1</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtAboutWidget.cpp" line="43"/> <source>Built with Qt %1</source> <translation>Anhand von Qt %1 erstellt</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtAboutWidget.cpp" line="44"/> <source>Running with Qt %1</source> <translation>Läuft unter Qt %1</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtAboutWidget.cpp" line="50"/> <source>Using the English translation by %1</source> <translation>Die, zur Zeit genutzte, deutsche Übersetzung stammt von %1</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtAboutWidget.cpp" line="54"/> <source>View License</source> <translation>Lizenz anzeigen</translation> </message> </context> <context> <name>Swift::QtAdHocCommandWindow</name> <message> <location filename="../QtUI/QtAdHocCommandWindow.cpp" line="36"/> <source>Cancel</source> <translation>Abbrechen</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtAdHocCommandWindow.cpp" line="39"/> <source>Back</source> <translation>Zurück</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtAdHocCommandWindow.cpp" line="42"/> <source>Next</source> <translation>Weiter</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtAdHocCommandWindow.cpp" line="45"/> <source>Complete</source> <translation>Fertig</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtAdHocCommandWindow.cpp" line="90"/> <source>Error: %1</source> <translation>Fehler: %1</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtAdHocCommandWindow.cpp" line="91"/> <source>Warning: %1</source> <translation>Warnung: %1</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtAdHocCommandWindow.cpp" line="104"/> <source>Error executing command</source> <translation>Fehler beim Ausführen des Kommandos</translation> </message> </context> <context> <name>Swift::QtAvatarWidget</name> <message> <location filename="../QtUI/QtAvatarWidget.cpp" line="61"/> <source>No picture</source> <translation>Kein Bild</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtAvatarWidget.cpp" line="73"/> <source>Select picture ...</source> <translation>Bild auswählen ...</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtAvatarWidget.cpp" line="76"/> <source>Clear picture</source> <translation>Bild verwerfen</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtAvatarWidget.cpp" line="81"/> <source>Select picture</source> <translation>Bild auswählen</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtAvatarWidget.cpp" line="81"/> <source>Image Files (*.png *.jpg *.gif)</source> <translation>Bilddateien (*.png *.jpg *.gif)</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtAvatarWidget.cpp" line="95"/> <source>Error</source> <translation>Fehler</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtAvatarWidget.cpp" line="95"/> <source>The selected picture is in an unrecognized format</source> <translation>Das ausgewählte Bild ist von einem unbekannten Format</translation> </message> </context> <context> <name>Swift::QtBookmarkDetailWindow</name> <message> <location filename="../QtUI/QtBookmarkDetailWindow.cpp" line="31"/> <source>Bookmark not valid</source> <translation>Lesezeichen nicht gültig</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtBookmarkDetailWindow.cpp" line="31"/> <source>You must specify a valid room address (e.g. someroom@rooms.example.com).</source> <translation>Du musst eine gültige Chatraumadresse angeben (z.B. meinraum@chatraeume.beispiel.com).</translation> </message> </context> <context> <name>Swift::QtChatListWindow</name> <message> <location filename="../QtUI/ChatList/QtChatListWindow.cpp" line="64"/> <location filename="../QtUI/ChatList/QtChatListWindow.cpp" line="68"/> <source>Add New Bookmark</source> <translation>Neues Lesezeichen hinzufügen</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/ChatList/QtChatListWindow.cpp" line="65"/> <source>Edit Bookmark</source> <translation>Lesezeichen editieren</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/ChatList/QtChatListWindow.cpp" line="66"/> <source>Remove Bookmark</source> <translation>Lesezeichen entfernen</translation> </message> </context> <context> <name>Swift::QtChatView</name> <message> <location filename="../QtUI/QtChatView.cpp" line="63"/> <source>Clear log</source> <translation>Aufzeichnung löschen</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtChatView.cpp" line="64"/> <source>You are about to clear the contents of your chat log.</source> <translation>Du bist dabei die Gesprächsaufzeichung zu löschen.</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtChatView.cpp" line="65"/> <source>Are you sure?</source> <translation>Bist du dir sicher?</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtChatView.cpp" line="165"/> <source>%1 edited</source> <translation>%1 editiert</translation> </message> </context> <context> <name>Swift::QtChatWindow</name> <message> <location filename="../QtUI/QtChatWindow.cpp" line="82"/> <source>Correcting</source> <translation>verbessern</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtChatWindow.cpp" line="362"/> <source>This message has not been received by your server yet.</source> <translation>Die Nachricht wurde noch nicht von deinem Server empfangen.</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtChatWindow.cpp" line="364"/> <source>This message may not have been transmitted.</source> <translation>Die Nachricht scheint nicht versandt worden zu sein.</translation> </message> <message> <source>Couldn't send message: %1</source> <translation type="obsolete">Konnte die Nachricht nicht senden: %1</translation> </message> </context> <context> <name>Swift::QtContactEditWidget</name> <message> <location filename="../QtUI/QtContactEditWidget.cpp" line="28"/> <source>Name:</source> <translation>Name:</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtContactEditWidget.cpp" line="34"/> <source>Groups:</source> <translation>Gruppen:</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtContactEditWidget.cpp" line="56"/> <source>New Group:</source> <translation>Neue Gruppe:</translation> </message> </context> <context> <name>Swift::QtContactEditWindow</name> <message> <location filename="../QtUI/QtContactEditWindow.cpp" line="26"/> <source>Edit contact</source> <translation>Kontakt editieren</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtContactEditWindow.cpp" line="41"/> <source>Remove contact</source> <translation>Kontakt entfernen</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtContactEditWindow.cpp" line="44"/> <source>OK</source> <translation>Ok</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtContactEditWindow.cpp" line="82"/> <source>Confirm contact deletion</source> <translation>Das Löschen des Kontakts bestätigen</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtContactEditWindow.cpp" line="83"/> <source>Are you sure you want to delete this contact?</source> <translation>Bist du dir sicher, dass du diesen Kontakt löschen willst?</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtContactEditWindow.cpp" line="84"/> <source>This will remove the contact '%1' from all groups they may be in.</source> <translation>Dies wird den Kontakt '%1' aus allen Gruppen, in denen er sich befindet, entfernen.</translation> </message> </context> <context> <name>Swift::QtEventWindow</name> <message> <location filename="../QtUI/EventViewer/QtEventWindow.cpp" line="47"/> <source>Display Notice</source> <translation>Hinweis anzeigen</translation> </message> </context> <context> <name>Swift::QtJoinMUCWindow</name> <message> <location filename="../QtUI/QtJoinMUCWindow.cpp" line="15"/> <source>someroom@rooms.example.com</source> <translation>meinraum@chatraeume.beispiel.com</translation> </message> </context> <context> <name>Swift::QtLoginWindow</name> <message> <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="81"/> <source>User address:</source> <translation>Benutzeradresse:</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="86"/> <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="87"/> <source>User address - looks like someuser@someserver.com</source> <translation>Benutzeradresse - schaut ungefähr aus wie irgendeinbenutzer@irgendeinserver.de</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="91"/> <source>Example: alice@wonderland.lit</source> <translation>Beispiel: alice@wunderland.lit</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="97"/> <source>Password:</source> <translation>Passwort:</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="118"/> <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="119"/> <source>Click if you have a personal certificate used for login to the service.</source> <translation>Wenn du ein persönliches Zertifikat zum Einloggen hast, drücke hier.</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="125"/> <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="307"/> <source>Connect</source> <translation>Verbinden</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="136"/> <source>Remember Password?</source> <translation>Passwort behalten?</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="138"/> <source>Login Automatically?</source> <translation>Automatisch einloggen?</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="150"/> <source>&Swift</source> <translation>&Swift</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="152"/> <source>&General</source> <translation>All&gemein</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="160"/> <source>&About %1</source> <translation>&Über %1</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="165"/> <source>&Show Debug Console</source> <translation>&Debug-Konsole anzeigen</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="169"/> <source>&Play Sounds</source> <translation>&Klänge abspielen</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="175"/> <source>Display Pop-up &Notifications</source> <translation>Hi&nweisdialoge anzeigen</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="190"/> <source>&Quit</source> <translation>&Beenden</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="215"/> <source>Remove profile</source> <translation>Profil entfernen</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="215"/> <source>Remove the profile '%1'?</source> <translation>Das Profil '%1' entfernen?</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="307"/> <source>Cancel</source> <translation>Abbrechen</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="332"/> <source>Select an authentication certificate</source> <translation>Wähle ein Authentifizierungszertifikat</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="433"/> <source>The certificate presented by the server is not valid.</source> <translation>Das Serverzertifikat ist nicht gültig.</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="434"/> <source>Would you like to permanently trust this certificate? This must only be done if you know it is correct.</source> <translation>Willst du diesem Zertifikat permanent Vertrauen? Das darf nur der Fall sein, wenn du genau weißt, dass es korrekt ist.</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="436"/> <source>Subject: %1</source> <translation>Betreff: %1</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="437"/> <source>SHA-1 Fingerprint: %1</source> <translation>SHA-1 Fingerabdruck: %1</translation> </message> </context> <context> <name>Swift::QtMUCSearchWindow</name> <message> <location filename="../QtUI/MUCSearch/QtMUCSearchWindow.cpp" line="49"/> <location filename="../QtUI/MUCSearch/QtMUCSearchWindow.cpp" line="51"/> <source>Searching</source> <translation>Suche</translation> </message> </context> <context> <name>Swift::QtMainWindow</name> <message> <location filename="../QtUI/QtMainWindow.cpp" line="69"/> <source>&Contacts</source> <translation>&Kontakte</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtMainWindow.cpp" line="77"/> <location filename="../QtUI/QtMainWindow.cpp" line="158"/> <source>&Notices</source> <translation>H&inweise</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtMainWindow.cpp" line="76"/> <source>C&hats</source> <translation>C&hats</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtMainWindow.cpp" line="85"/> <source>&View</source> <translation>A&nsicht</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtMainWindow.cpp" line="87"/> <source>&Show offline contacts</source> <translation>&Offline-Kontakte anzeigen</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtMainWindow.cpp" line="93"/> <source>&Actions</source> <translation>&Aktionen</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtMainWindow.cpp" line="95"/> <source>Edit &Profile</source> <translation>&Profil editieren</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtMainWindow.cpp" line="98"/> <source>Enter &Room</source> <translation>Chat&raum betreten</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtMainWindow.cpp" line="101"/> <source>&Add Contact</source> <translation>Kont&akt hinzufügen</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtMainWindow.cpp" line="104"/> <source>&Edit Selected Contact</source> <translation>Ausgewählten Kontakt &editieren</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtMainWindow.cpp" line="108"/> <source>Start &Chat</source> <translation>Gesprä&ch beginnen</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtMainWindow.cpp" line="111"/> <source>Run Server Command</source> <translation>Server Kommando ausführen</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtMainWindow.cpp" line="114"/> <source>&Sign Out</source> <translation>A&bmelden</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtMainWindow.cpp" line="121"/> <source>Collecting commands...</source> <translation>Verfügbare Kommandos werden abgerufen...</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtMainWindow.cpp" line="251"/> <source>No Available Commands</source> <translation>Keine Kommandos verfügbar</translation> </message> </context> <context> <name>Swift::QtNameWidget</name> <message> <location filename="../QtUI/QtNameWidget.cpp" line="47"/> <source>Show Nickname</source> <translation>Nicknamen anzeigen</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtNameWidget.cpp" line="47"/> <source>(No Nickname Set)</source> <translation>(Kein Nickname eingestellt)</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtNameWidget.cpp" line="55"/> <source>Show Address</source> <translation>Adresse anzeigen</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtNameWidget.cpp" line="62"/> <source>Edit Profile</source> <translation>Profil editieren</translation> </message> </context> <context> <name>Swift::QtProfileWindow</name> <message> <location filename="../QtUI/QtProfileWindow.cpp" line="24"/> <source>Edit Profile</source> <translation>Profil editieren</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtProfileWindow.cpp" line="43"/> <source>Nickname:</source> <translation>Nickname:</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtProfileWindow.cpp" line="67"/> <source>Save</source> <translation>Speichern</translation> </message> </context> <context> <name>Swift::QtStatusWidget</name> <message> <location filename="../QtUI/QtStatusWidget.cpp" line="231"/> <source>Connecting</source> <translation>Verbinden</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtStatusWidget.cpp" line="263"/> <source>(No message)</source> <translation>(Keine Nachricht)</translation> </message> </context> <context> <name>Swift::QtSubscriptionRequestWindow</name> <message> <location filename="../QtUI/QtSubscriptionRequestWindow.cpp" line="24"/> <source>You have already replied to this request</source> <translation>Du hast auf diese Anfrage bereits geantwortet</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtSubscriptionRequestWindow.cpp" line="18"/> <source>%1 would like to add you to their contact list. Would you like to add them to your contact list and share your status when you're online? If you choose to defer this choice, you will be asked again when you next login.</source> <translation>%1 möchte dich zu seiner/ihrer Kontaktliste hinzufügen. Willst du ihn/sie auch zu deiner Kontaktliste hinzufügen und deinen Status ihm/ihr mitteilen wenn du online bist? Wenn du dich jetzt noch nicht festlegen willst, wirst du beim nächsten Einloggen nochmals danach gefragt.</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtSubscriptionRequestWindow.cpp" line="25"/> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtSubscriptionRequestWindow.cpp" line="30"/> <source>Yes</source> <translation>Ja</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtSubscriptionRequestWindow.cpp" line="32"/> <source>No</source> <translation>Nein</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtSubscriptionRequestWindow.cpp" line="34"/> <source>Defer</source> <translation>Später</translation> </message> </context> <context> <name>Swift::QtTreeWidget</name> <message> <location filename="../QtUI/Roster/QtTreeWidget.cpp" line="144"/> <source>Edit</source> <translation>Editieren</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/Roster/QtTreeWidget.cpp" line="145"/> <source>Remove</source> <translation>Entfernen</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/Roster/QtTreeWidget.cpp" line="157"/> <source>Rename</source> <translation>Umbenennen</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/Roster/QtTreeWidget.cpp" line="167"/> <source>Rename group</source> <translation>Guppe umbenennen</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/Roster/QtTreeWidget.cpp" line="167"/> <source>Enter a new name for group '%1':</source> <translation>Gibt einen neuen Namen für die Gruppe '%1' ein:</translation> </message> </context> <context> <name>Swift::QtUserSearchDetailsPage</name> <message> <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchDetailsPage.cpp" line="17"/> <source>Please choose a name for the contact, and select the groups you want to add the contact to.</source> <translation>Bitte wähle einen Namen für den Kontakt und wähle die Gruppen aus zu denen der Kontakt hinzugefügt werden soll.</translation> </message> </context> <context> <name>Swift::QtUserSearchFirstPage</name> <message> <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchFirstPage.cpp" line="16"/> <source>%1. If you know their address you can enter it directly, or you can search for them.</source> <translation>%1. Wenn du seine Adresse kennst, kannst du sie direkt eingeben, ansonsten kannst du auch danach suchen.</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchFirstPage.cpp" line="16"/> <source>Add another user to your contact list</source> <translation>Füge einen anderen Benutzer zu deinen Kontakten hinzu</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchFirstPage.cpp" line="16"/> <source>Chat to another user</source> <translation>Mit einem anderen Benutzer chatten</translation> </message> </context> <context> <name>Swift::QtUserSearchWindow</name> <message> <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchWindow.cpp" line="32"/> <source>Add Contact</source> <translation>Kontakt hinzufügen</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchWindow.cpp" line="32"/> <source>Chat to User</source> <translation>Mit einem Benutzer chatten</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchWindow.cpp" line="43"/> <source>alice@wonderland.lit</source> <translation>alice@wonderland.lit</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchWindow.cpp" line="223"/> <source>How would you like to find the user to add?</source> <translation>Wie willst du nach dem Benutzer suchen, den du hinzufügen möchtest?</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchWindow.cpp" line="226"/> <source>How would you like to find the user to chat to?</source> <translation>Wie willst du nach dem Benutzer suchen, mit dem du sprechen willst?</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchWindow.cpp" line="251"/> <source>Error while searching</source> <translation>Während der Suche ist ein Fehler aufgetreten</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchWindow.cpp" line="257"/> <source>This server doesn't support searching for users.</source> <translation>Dieser Server untersützt das Suchen nach Benutzern nicht.</translation> </message> </context> <context> <name>Swift::QtWebView</name> <message> <location filename="../QtUI/QtWebView.cpp" line="61"/> <source>Clear</source> <translation>Leeren</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtWebView.cpp" line="62"/> <source>Increase font size</source> <translation>Schriftgröße erhöhen</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtWebView.cpp" line="63"/> <source>Decrease font size</source> <translation>Schriftgröße verringern</translation> </message> </context> <context> <name>Swift::QtXMLConsoleWidget</name> <message> <location filename="../QtUI/QtXMLConsoleWidget.cpp" line="22"/> <source>Console</source> <translation>Konsole</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtXMLConsoleWidget.cpp" line="40"/> <source>Trace input/output</source> <translation>Eingabe/Ausgabe mit schneiden</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtXMLConsoleWidget.cpp" line="46"/> <source>Clear</source> <translation>Leeren</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtXMLConsoleWidget.cpp" line="50"/> <source>Debug Console</source> <translation>Debug-Konsole</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtXMLConsoleWidget.cpp" line="75"/> <source><!-- IN --></source> <translation><!-- EINTREFFEND --></translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtXMLConsoleWidget.cpp" line="79"/> <source><!-- OUT --></source> <translation><!-- AUSGEHEND --></translation> </message> </context> <context> <name>TRANSLATION_INFO</name> <message> <location filename="../QtUI/QtAboutWidget.cpp" line="49"/> <location filename="../QtUI/QtAboutWidget.cpp" line="50"/> <source>TRANSLATION_AUTHOR</source> <translation>Thilo Cestonaro</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtAboutWidget.cpp" line="52"/> <source>TRANSLATION_LICENSE</source> <comment>This string contains the license under which this translation is licensed. We ask you to license the translation under the BSD license. Please read http://www.opensource.org/licenses/bsd-license.php, and if you agree to release your translation under this license, use the following (untranslated) text: 'This translation is licensed under the BSD License. See http://www.opensource.org/licenses/bsd-license.php'</comment> <translation>This translation is licensed under the BSD License. See http://www.opensource.org/licenses/bsd-license.php</translation> </message> </context> </TS>