summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorEdwin Mons <edwin.mons@isode.com>2016-02-24 16:51:34 (GMT)
committerKevin Smith <kevin.smith@isode.com>2016-02-26 16:48:56 (GMT)
commit14ddf8b470f5a3420b5f2c96daea33c2513cac6e (patch)
tree304403405e0ce424acf35e2ccdff91043d4687df
parent038f24847ecd29f47b529a87e1c67f4b4460c9e8 (diff)
downloadswift-14ddf8b470f5a3420b5f2c96daea33c2513cac6e.zip
swift-14ddf8b470f5a3420b5f2c96daea33c2513cac6e.tar.bz2
Fix minor gripes in Dutch translationswift-3.0
After living with it for a few days, some translations popped out as clumsy. Redoing those. Test-Information: Less annoyance when running Swift RC3 with this translation Change-Id: I7f5b07468e395ad2fe125c173185199f292af7f4
-rw-r--r--Swift/Translations/swift_nl.ts14
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/Swift/Translations/swift_nl.ts b/Swift/Translations/swift_nl.ts
index b2fe95a..3134e65 100644
--- a/Swift/Translations/swift_nl.ts
+++ b/Swift/Translations/swift_nl.ts
@@ -134,137 +134,137 @@
<message>
<source>No nickname specified</source>
<translation>Geen roepnaam gespecifieerd</translation>
</message>
<message>
<source>You are banned from the room</source>
<translation>U bent verbannen uit de kamer</translation>
</message>
<message>
<source>The room is full</source>
<translation>De kamer is vol</translation>
</message>
<message>
<source>The room does not exist</source>
<translation>Deze kamer bestaat niet</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to enter this room</source>
<translation>Kan deze kamer niet betreden</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to enter this room as %1%, retrying as %2%</source>
<translation>Kan deze kamer niet betreden als %1%; als %2% opnieuw aan het proberen</translation>
</message>
<message>
<source>Only members may enter</source>
<translation>Enkel leden mogen deze kamer betreden</translation>
</message>
<message>
<source>You have entered room %1% as %2%.</source>
- <translation>U heeft de kamer %1% als %2% betreden.</translation>
+ <translation>U heeft de kamer %1% betreden als %2%.</translation>
</message>
<message>
<source>moderator</source>
<translation>moderator</translation>
</message>
<message>
<source>participant</source>
<translation>deelnemer</translation>
</message>
<message>
<source>visitor</source>
<translation>bezoeker</translation>
</message>
<message>
<source>The room subject is now: %1%</source>
<translation>Het onderwerp van deze kamer is nu: %1%</translation>
</message>
<message>
<source>%1% is now a %2%</source>
<translation>%1% is nu een %2%</translation>
</message>
<message>
<source>Moderators</source>
<translation>Moderators</translation>
</message>
<message>
<source>Participants</source>
<translation>Deelnemers</translation>
</message>
<message>
<source>Visitors</source>
<translation>Bezoekers</translation>
</message>
<message>
<source>Occupants</source>
<translation>Bewoners</translation>
</message>
<message>
<source>Trying to enter room %1%</source>
<translation>Aan het proberen om de kamer %1% te betreden</translation>
</message>
<message>
<source>%1% have left then returned to the room</source>
- <translation>%1% hebben de kamer verlaten en terug betreden</translation>
+ <translation>%1% hebben de kamer verlaten en weer betreden</translation>
</message>
<message>
<source>%1% has left then returned to the room</source>
- <translation>%1% heeft de kamer verlaten en terug betreden</translation>
+ <translation>%1% heeft de kamer verlaten en weer betreden</translation>
</message>
<message>
<source>%1% has left the room</source>
<translation>%1% heeft de kamer verlaten</translation>
</message>
<message>
<source>You have left the room</source>
<translation>U heeft de kamer verlaten</translation>
</message>
<message>
<source> and </source>
<translation> en </translation>
</message>
<message>
<source>%1% have entered the room</source>
<translation>%1% hebben de kamer betreden</translation>
</message>
<message>
<source>%1% has entered the room</source>
<translation>%1% heeft de kamer betreden</translation>
</message>
<message>
<source>%1% have entered then left the room</source>
- <translation>%1% hebben de kamer betreden en terug verlaten</translation>
+ <translation>%1% hebben de kamer betreden en weer verlaten</translation>
</message>
<message>
<source>%1% has entered then left the room</source>
- <translation>%1% heeft de kamer betreden en terug verlaten</translation>
+ <translation>%1% heeft de kamer betreden en weer verlaten</translation>
</message>
<message>
<source>%1% have left the room</source>
<translation>%1% hebben de kamer verlaten</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown Error</source>
<translation>Onbekende fout</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to find server</source>
<translation>Kan server niet vinden</translation>
</message>
<message>
<source>Error connecting to server</source>
<translation>Fout tijdens het verbinden met de server</translation>
</message>
<message>
<source>Error while receiving server data</source>
<translation>Fout tijdens het ontvangen van gegevens</translation>
</message>
<message>
<source>Error while sending data to the server</source>
<translation>Fout tijdens het verzenden van gegevens</translation>
</message>
<message>
<source>Error parsing server data</source>
<translation>Fout tijdens het ontleden van gegevens</translation>
</message>
<message>
@@ -330,61 +330,61 @@
<message>
<source>Certificate is not trusted</source>
<translation>Certificaat wordt niet vertrouwd</translation>
</message>
<message>
<source>Certificate cannot be used for encrypting your connection</source>
<translation>Certificaat kan niet gebruikt worden om verbinding te beveiligen</translation>
</message>
<message>
<source>Certificate path length constraint exceeded</source>
<translation>Padlengte certificaat overschreden</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid certificate signature</source>
<translation>Certificaat heeft ongeldige handtekening</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid Certificate Authority</source>
<translation>Ongeldige certificeringsinstantie</translation>
</message>
<message>
<source>Certificate does not match the host identity</source>
<translation>Certificaat komt niet overeen met identiteit</translation>
</message>
<message>
<source>Certificate error</source>
<translation>Certificaatfout</translation>
</message>
<message>
<source>Reconnect to %1% failed: %2%. Will retry in %3% seconds.</source>
- <translation>Herverbinding met %1% mislukt: %2%. Zal opnieuw proberen binnen %3% seconden.</translation>
+ <translation>Herverbinden met %1% mislukt: %2%. Zal opnieuw proberen binnen %3% seconden.</translation>
</message>
<message>
<source>Disconnected from %1%: %2%.</source>
<translation>Verbinding met %1% verbroken: %2%.</translation>
</message>
<message>
<source>Contacts</source>
<translation>Contacten</translation>
</message>
<message>
<source>Server %1% rejected contact list change to item &apos;%2%&apos;</source>
<translation>Server %1% heeft de aanpassing van contact &apos;%2%&apos; geweigerd</translation>
</message>
<message>
<source>Available</source>
<translation>Beschikbaar</translation>
</message>
<message>
<source>Away</source>
<translation>Afwezig</translation>
</message>
<message>
<source>Busy</source>
<translation>Bezet</translation>
</message>
<message>
<source>Offline</source>
<translation>Offline</translation>
</message>
<message>
@@ -518,61 +518,61 @@
<message>
<source>Couldn&apos;t enter room: %1%.</source>
<translation>Kon kamer niet betreden: %1%.</translation>
</message>
<message>
<source>You have joined the chat as %1%.</source>
<translation>U heeft de conversatie betreden als %1%.</translation>
</message>
<message>
<source>%1% has entered the %3% as a %2%.</source>
<translation>%1% heeft de %3% betreden als een %2%.</translation>
</message>
<message>
<source>chat</source>
<translation>conversatie</translation>
</message>
<message>
<source>room</source>
<translation>kamer</translation>
</message>
<message>
<source>%1% has entered the %2%.</source>
<translation>%1% heeft de %2% betreden.</translation>
</message>
<message>
<source>%1%</source>
<translation>%1%</translation>
</message>
<message>
<source>You&apos;ve blocked this room. To enter the room, first unblock it using the cog menu and try again</source>
- <translation>U heeft deze kamer geblokkeerd. Om de kamer te betreden moet u deze eerst deblokkeren met behulp van het tandwielmenu, en het dan opnieuw proberen</translation>
+ <translation>U heeft deze kamer geblokkeerd. Om de kamer te betreden moet u deze eerst deblokkeren met behulp van het tandradmenu, en het dan opnieuw proberen</translation>
</message>
<message>
<source>Trying to join chat</source>
<translation>Aan het proberen de conversatie te betreden</translation>
</message>
<message>
<source>%1% has left the chat%2%</source>
<translation>%1% heeft de conversatie verlaten%2%</translation>
</message>
<message>
<source>You have been removed from this chat</source>
<translation>U bent verwijderd van deze conversatie</translation>
</message>
<message>
<source>This chat has ended</source>
<translation>Deze conversatie is beƫindigd</translation>
</message>
<message>
<source>You have left the chat</source>
<translation>U heeft de conversatie verlaten</translation>
</message>
<message>
<source>%1% have joined the chat</source>
<translation>%1% zijn toegetreden tot de conversatie</translation>
</message>
<message>
<source>%1% has joined the chat</source>
<translation>%1% is toegetreden tot de conversatie</translation>
</message>
<message>