diff options
| author | Remko Tronçon <git@el-tramo.be> | 2012-11-03 11:08:59 (GMT) |
|---|---|---|
| committer | Remko Tronçon <git@el-tramo.be> | 2012-11-03 11:58:41 (GMT) |
| commit | 23b8f9ac723b396c176e733cf00acb4475137ad6 (patch) | |
| tree | 9ce494ae89fd077112c7ca384b84d259257bb5c0 /Swift | |
| parent | 386054321a0ba065ce358a066e10b4f42849fa44 (diff) | |
| download | swift-23b8f9ac723b396c176e733cf00acb4475137ad6.zip swift-23b8f9ac723b396c176e733cf00acb4475137ad6.tar.bz2 | |
Update CA and ES translations.
Change-Id: I195a454ff07abed83f2e471d55f8fd2c08008b59
Diffstat (limited to 'Swift')
| -rw-r--r-- | Swift/Translations/swift_ca.ts | 1492 | ||||
| -rw-r--r-- | Swift/Translations/swift_es.ts | 1490 |
2 files changed, 2461 insertions, 521 deletions
diff --git a/Swift/Translations/swift_ca.ts b/Swift/Translations/swift_ca.ts index 8f29a30..08bac26 100644 --- a/Swift/Translations/swift_ca.ts +++ b/Swift/Translations/swift_ca.ts @@ -1,514 +1,608 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> <TS version="2.0" language="ca_ES"> <defaultcodec>UTF-8</defaultcodec> <context> <name></name> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/ChatController.cpp" line="46"/> + <location filename="../Controllers/Chat/ChatController.cpp" line="59"/> <source>Starting chat with %1% in chatroom %2%</source> <translation>Començant conversa amb %1% a la sala %2%</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/ChatController.cpp" line="49"/> + <location filename="../Controllers/Chat/ChatController.cpp" line="62"/> <source>Starting chat with %1% - %2%</source> <translation>Començant conversa amb %1% - %2%</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/ChatController.cpp" line="119"/> + <location filename="../Controllers/Chat/ChatController.cpp" line="202"/> + <source>This chat doesn't support delivery receipts.</source> + <translation>Aquesta conversa no és compatible amb confirmacions de lliurament.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Controllers/Chat/ChatController.cpp" line="204"/> + <source>This chat may not support delivery receipts. You might not receive delivery receipts for the messages you sent.</source> + <translation>Aquesta conversa potser no sigui compatible amb confirmacions de lliurament. Potser no rebis les confirmacions de lliurament dels missatges que enviïs.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Controllers/Chat/ChatController.cpp" line="216"/> + <location filename="../Controllers/FileTransfer/FileTransferController.cpp" line="42"/> <source>me</source> <translation>Jo</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/ChatController.cpp" line="160"/> + <location filename="../Controllers/Chat/ChatController.cpp" line="324"/> <source>%1% has gone offline</source> <translation>%1% s'ha desconnectat</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/ChatController.cpp" line="164"/> + <location filename="../Controllers/Chat/ChatController.cpp" line="328"/> <source>%1% has become available</source> <translation>%1% es troba disponible</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/ChatController.cpp" line="166"/> + <location filename="../Controllers/Chat/ChatController.cpp" line="330"/> <source>%1% has gone away</source> <translation>%1% s'ha absentat</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/ChatController.cpp" line="168"/> + <location filename="../Controllers/Chat/ChatController.cpp" line="332"/> <source>%1% is now busy</source> <translatorcomment>TMPFIX genero: o/a? sinonimo? masculino?</translatorcomment> <translation>%1% està ocupat/da</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="56"/> + <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="74"/> <source>The day is now %1%</source> <translation>El día es ara %1%</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="191"/> + <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="209"/> + <source>Couldn't send message: %1%</source> + <translation>No s'ha pogut enviar el missatge: %1%</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="269"/> <source>Error sending message</source> <translation>Error enviant missatge</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="197"/> + <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="275"/> <source>Bad request</source> <translation>Sol·licitud incorrecta</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="198"/> + <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="276"/> <source>Conflict</source> <translation>Conflicte</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="199"/> + <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="277"/> <source>This feature is not implemented</source> <translation>Aquesta característica no es troba implementada</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="200"/> + <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="278"/> <source>Forbidden</source> <translation>Prohibit</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="201"/> + <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="279"/> <source>Recipient can no longer be contacted</source> <translation>Ja no et pot contactar amb el destinatari</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="202"/> + <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="280"/> <source>Internal server error</source> <translation>Error intern del servidor</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="203"/> + <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="281"/> <source>Item not found</source> <translation>Element no trobat</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="204"/> + <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="282"/> <source>JID Malformed</source> <translation>JID Malformat</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="205"/> + <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="283"/> <source>Message was rejected</source> <translation>El missatge ha sigut rebutjat</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="206"/> + <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="284"/> <source>Not allowed</source> <translation>No permès</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="207"/> + <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="285"/> <source>Not authorized</source> <translation>No autoritzat</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="208"/> + <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="286"/> <source>Payment is required</source> <translation>Pagament requerit</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="209"/> + <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="287"/> <source>Recipient is unavailable</source> <translation>Destinatari no disponible</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="210"/> + <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="288"/> <source>Redirect</source> <translation>Redirecció</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="211"/> + <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="289"/> <source>Registration required</source> <translation>Registre requerit</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="212"/> + <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="290"/> <source>Recipient's server not found</source> <translation>No s'ha trobat el servidor del destinatari</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="213"/> + <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="291"/> <source>Remote server timeout</source> <translation>Temps d'espera del servidor remot esgotat</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="214"/> + <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="292"/> <source>The server is low on resources</source> <translation>El servidor te pocs recursos disponibles</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="215"/> + <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="293"/> <source>The service is unavailable</source> <translation>El servei no es troba disponible</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="216"/> + <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="294"/> <source>A subscription is required</source> <translation>Es requereix una subscripció</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="217"/> + <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="295"/> <source>Undefined condition</source> <translation>Condició no definida</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="218"/> + <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="296"/> <source>Unexpected request</source> <translation>Sol·licitud inesperada</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="114"/> + <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="222"/> <source>Room %1% is not responding. This operation may never complete.</source> - <translation>La sala %1% no respon. Es possible que aquesta operació no es completi mai.</translation> + <translation>La sala %1% no respon. És possible que aquesta operació no es completi mai.</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="125"/> + <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="233"/> <source>Unable to enter this room</source> <translation>No es pot entrar a aquesta sala</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="131"/> + <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="239"/> <source>Unable to enter this room as %1%, retrying as %2%</source> <translation>No es pot entrar a aquesta sala com a %1%, provant de nou com a %2%</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="135"/> + <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="243"/> <source>No nickname specified</source> <translation>No s'ha especificat un nick</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="139"/> <source>A password needed</source> - <translation>Es necessita contrasenya</translation> + <translation type="obsolete">Es necessita contrasenya</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="143"/> + <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="251"/> <source>Only members may enter</source> <translation>Només els membres poden entrar</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="147"/> + <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="255"/> <source>You are banned from the room</source> <translatorcomment>bloquejat?</translatorcomment> <translation>Estàs vetat de la sala</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="151"/> + <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="259"/> <source>The room is full</source> <translation>La sala es troba plena</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="155"/> + <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="263"/> <source>The room does not exist</source> <translation>La sala no existeix</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="173"/> + <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="269"/> + <source>Couldn't join room: %1%.</source> + <translation>No s'ha pogut entrar a la sala: %1%.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="281"/> <source>You have entered room %1% as %2%.</source> <translation>Has entrat a la sala %1% com a %2%.</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="214"/> + <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="332"/> <source>%1% has entered the room as a %2%.</source> <translation>%1% ha entrat a la sala com a %2%.</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="217"/> + <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="335"/> <source>%1% has entered the room.</source> <translation>%1% ha entrat a la sala.</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="243"/> + <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="384"/> <source>moderator</source> <translation>moderador</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="244"/> + <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="385"/> <source>participant</source> <translation>participant</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="245"/> + <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="386"/> <source>visitor</source> <translation>visitant</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="283"/> + <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="436"/> <source>The room subject is now: %1%</source> <translation>El tema de la sala és ara: %1%</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="313"/> + <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="470"/> <source>%1% is now a %2%</source> <translation>%1% ara es un %2%</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="319"/> + <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="486"/> <source>Moderators</source> <translation>Moderadors</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="320"/> + <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="487"/> <source>Participants</source> <translation>Participants</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="321"/> + <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="488"/> <source>Visitors</source> <translation>Visitants</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="322"/> + <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="489"/> <source>Occupants</source> <translatorcomment>TMPFIX, used where?</translatorcomment> <translation>Ocupants</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="336"/> + <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="503"/> <source>Trying to enter room %1%</source> <translation>Intentant entrar a la sala %1%</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="365"/> - <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="474"/> + <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="544"/> + <source>%1% has left the room%2%</source> + <translation>%1% ha sortit de la sala %2%</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="548"/> + <source>You have been kicked out of the room</source> + <translation>Has sigut expulsat de la sala</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="549"/> + <source>You have been banned from the room</source> + <translation>Has sigut vetat de la sala</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="550"/> + <source>You are no longer a member of the room and have been removed</source> + <translation>Ja no ets un membre de la sala i has sigut expulsat</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="551"/> + <source>The room has been destroyed</source> + <translation>La sala ha estat destruïda</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="667"/> <source>%1% has left the room</source> <translation>%1% ha sortit de la sala</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="365"/> + <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="719"/> + <source>Room configuration failed: %1%.</source> + <translation>La configuració de la sala ha fallat: %1%.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="725"/> + <source>Occupant role change failed: %1%.</source> + <translation>El canvi de rol de l'ocupant ha fallat: %1%.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="553"/> <source>You have left the room</source> <translation>Has sortit de la sala</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="439"/> - <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="503"/> + <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="247"/> + <source>The correct room password is needed</source> + <translation>Es necessita la contrasenya de sala correcta</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="632"/> + <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="696"/> <source> and </source> <translation> i </translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="463"/> + <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="656"/> <source>%1% have entered the room</source> <translation>%1% han entrat a la sala</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="466"/> + <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="659"/> <source>%1% has entered the room</source> <translation>%1% ha entrat a la sala</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="471"/> + <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="664"/> <source>%1% have left the room</source> <translation>%1% han sortit de la sala</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="479"/> + <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="672"/> <source>%1% have entered then left the room</source> <translation>%1% han entrat i sortit de la sala</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="482"/> + <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="675"/> <source>%1% has entered then left the room</source> <translation>%1% ha entrat i sortit de la sala</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="487"/> + <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="680"/> <source>%1% have left then returned to the room</source> <translation>%1% han sortit i tornat a la sala</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="490"/> + <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="683"/> <source>%1% has left then returned to the room</source> <translation>%1% ha sortit i tornat a la sala</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/EventNotifier.cpp" line="51"/> + <location filename="../Controllers/EventNotifier.cpp" line="59"/> <source>%1% wants to add you to his/her contact list</source> <translation>%1% vol afegir-te a la seva llista de contactes</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/EventNotifier.cpp" line="55"/> + <location filename="../Controllers/EventNotifier.cpp" line="63"/> <source>Error</source> <translation>Error</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="438"/> + <location filename="../Controllers/EventNotifier.cpp" line="67"/> + <source>%1% has invited you to enter the %2% room</source> + <translation>%1% t'ha convidat a entrar a la sala %2%</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="466"/> + <source>User address invalid. User address should be of the form 'alice@wonderland.lit'</source> + <translation>Adreça d'usuari no vàlida. L'adreça d'usuari ha de ser de la forma 'alicia@paismeravelles.lit'</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="567"/> <source>Unknown Error</source> <translation>Error Desconegut</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="439"/> + <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="568"/> <source>Unable to find server</source> <translation>No es pot trobar el servidor</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="440"/> + <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="569"/> <source>Error connecting to server</source> <translation>Error connectant al servidor</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="441"/> + <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="570"/> <source>Error while receiving server data</source> <translation>Error al rebre dades del servidor</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="442"/> + <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="571"/> <source>Error while sending data to the server</source> <translation>Error enviant dades al servidor</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="443"/> + <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="572"/> <source>Error parsing server data</source> <translation>Error analitzant dades del servidor</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="444"/> + <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="573"/> <source>Login/password invalid</source> <translation>Usuari/contrasenya no vàlids</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="445"/> + <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="574"/> <source>Error while compressing stream</source> <translation>Error comprimint flux de dades</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="446"/> + <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="575"/> <source>Server verification failed</source> <translation>La verificació del servidor ha fallat</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="447"/> + <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="576"/> <source>Authentication mechanisms not supported</source> <translation>Mecanisme d'autenticació no soportat</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="448"/> + <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="577"/> <source>Unexpected response</source> <translation>Resposta inesperada</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="449"/> + <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="578"/> <source>Error binding resource</source> <translation>Error vinculant recurs</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="450"/> + <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="579"/> <source>Error starting session</source> <translation>Error iniciant sessió</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="451"/> + <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="580"/> <source>Stream error</source> <translation>Error de flux de dades</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="452"/> + <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="581"/> <source>Encryption error</source> <translation>Error d'encriptatge</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="453"/> + <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="582"/> <source>Error loading certificate (Invalid password?)</source> <translation>Error carregant certificat (Contrasenya no vàlida?)</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="454"/> + <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="583"/> <source>Certificate not authorized</source> <translation>Certificat no autoritzat</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="456"/> + <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="584"/> + <source>Certificate card removed</source> + <translation>Targeta de certificat eliminada</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="586"/> <source>Unknown certificate</source> <translation>Certificat desconegut</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="457"/> + <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="587"/> <source>Certificate has expired</source> <translation>El certificat ha caducat</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="458"/> + <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="588"/> <source>Certificate is not yet valid</source> <translation>El certificat encara no es vàlid</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="459"/> + <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="589"/> <source>Certificate is self-signed</source> <translatorcomment>TMPFIX, signatura personal??</translatorcomment> <translation>El certificat es auto-signat</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="460"/> + <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="590"/> <source>Certificate has been rejected</source> <translation>El certificat ha sigut rebutjat</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="461"/> + <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="591"/> <source>Certificate is not trusted</source> <translation>El certificat no es de confiança</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="462"/> + <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="592"/> <source>Certificate cannot be used for encrypting your connection</source> <translation>El certificat no put set utilitzat per encriptar la teva connexió</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="463"/> + <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="593"/> <source>Certificate path length constraint exceeded</source> <translatorcomment>TMPFIX</translatorcomment> <translation>S'ha excedit la restricció de la longitud de camí del certificat</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="464"/> + <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="594"/> <source>Invalid certificate signature</source> <translation>Signatura de certificat no vàlida</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="465"/> + <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="595"/> <source>Invalid Certificate Authority</source> <translation>Entitat Certificadora no Vàlida</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="466"/> + <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="596"/> <source>Certificate does not match the host identity</source> <translation>El certificat no coincideix amb la identitat del servidor</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="476"/> + <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="597"/> + <source>Certificate has been revoked</source> + <translation>El certificat ha estat revocat</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="598"/> + <source>Unable to determine certificate revocation state</source> + <translation>No es pot determinar l'estat de revocació del certificat</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="608"/> <source>Certificate error</source> <translation>Error de certificat</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="490"/> + <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="615"/> + <source>Re-enter credentials and retry</source> + <translation>Torna a introduir les credencials i prova de nou</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="628"/> + <source>Disconnected from %1%: %2%. To reconnect, Sign Out and provide your password again.</source> + <translation>Desconnectat de %1%: %2%. Per tornar a connectar, desconnecta't i proporciona la teva contrasenya de nou.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="634"/> <source>Reconnect to %1% failed: %2%. Will retry in %3% seconds.</source> <translation>La reconnexió a %1% ha fallat: %2%. S'intentarà de nou d'aquí a %3% segons.</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="493"/> + <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="637"/> <source>Disconnected from %1%: %2%.</source> <translation>Desconnectat de %1%: %2%.</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Roster/RosterController.cpp" line="126"/> - <location filename="../Controllers/Roster/RosterController.cpp" line="152"/> - <location filename="../Controllers/Roster/RosterController.cpp" line="214"/> + <location filename="../Controllers/Roster/RosterController.cpp" line="131"/> + <location filename="../Controllers/Roster/RosterController.cpp" line="157"/> + <location filename="../Controllers/Roster/RosterController.cpp" line="222"/> <source>Contacts</source> <translation>Contactes</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Roster/RosterController.cpp" line="251"/> + <location filename="../Controllers/Roster/RosterController.cpp" line="263"/> <source>Server %1% rejected contact list change to item '%2%'</source> <translation>El servidor %1% ha rebutjat el canvi a l'element '%2%' de la llista de contactes</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/StatusUtil.cpp" line="15"/> <location filename="../Controllers/StatusUtil.cpp" line="16"/> <source>Available</source> <translation>Disponible</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/StatusUtil.cpp" line="17"/> <location filename="../Controllers/StatusUtil.cpp" line="18"/> @@ -521,24 +615,49 @@ <translation>Ocupat</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/StatusUtil.cpp" line="20"/> <source>Offline</source> <translation>Desconnectat</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/ProfileController.cpp" line="62"/> <source>There was an error publishing your profile data</source> <translation>Hi ha hagut un error publicant les dades del teu perfil</translation> </message> + <message> + <location filename="../Controllers/ChatMessageSummarizer.cpp" line="33"/> + <source>%1% (%2%)</source> + <translation>%1% (%2%)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Controllers/ChatMessageSummarizer.cpp" line="38"/> + <source>%1% and %2% others (%3%)</source> + <translation>%1% i %2% més (%3%)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Controllers/ChatMessageSummarizer.cpp" line="41"/> + <source>%1%, %2% (%3%)</source> + <translation>%1%, %2% (%3%)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/CAPICertificateSelector.cpp" line="63"/> + <source>TLS Client Certificate Selection</source> + <translation>Selecció de certificat de client TLS</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/CAPICertificateSelector.cpp" line="64"/> + <source>Select a certificate to use for authentication</source> + <translation>Selecciona un certificat per utilitzar com a autenticació</translation> + </message> </context> <context> <name>ChatListModel</name> <message> <source>Bookmarked Rooms</source> <translation type="obsolete">Sales en Marcadors</translation> </message> </context> <context> <name>CloseButton</name> <message> <location filename="../QtUI/QtStrings.h" line="17"/> @@ -676,33 +795,130 @@ <source>Hide Details...</source> <translation>Ocultar Detalls...</translation> </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <location filename="../QtUI/MUCSearch/MUCSearchEmptyItem.cpp" line="25"/> <source>No rooms found</source> <translation>No s'han trobat sales</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/EventViewer/QtEvent.cpp" line="63"/> + <location filename="../QtUI/EventViewer/QtEvent.cpp" line="68"/> <source>%1 would like to add you to their contact list.</source> <translation>%1 vol afegir-te a la seva llista de contactes.</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/EventViewer/QtEvent.cpp" line="66"/> + <location filename="../QtUI/EventViewer/QtEvent.cpp" line="71"/> <source>%1 would like to add you to their contact list, saying '%2'</source> <translation>%1 vol afegir-te a la seva llista de contactes, dient '%2'</translation> </message> + <message> + <location filename="../QtUI/EventViewer/QtEvent.cpp" line="81"/> + <source>%1 has invited you to enter the %2 room.</source> + <translation>%1 t'ha convidat a entrar a la sala %2.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtChatWindow.cpp" line="980"/> + <source>You've been invited to enter the %1 room.</source> + <translation>T'han convidat a entrar a la sala %1.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtChatWindow.cpp" line="982"/> + <source>Reason: %1</source> + <translation>Motiu: %1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtChatWindow.cpp" line="985"/> + <source>This person may not have really sent this invitation!</source> + <translation>És possible que aquesta persona no hagi enviat realment aquesta invitació!</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtFileTransferListItemModel.cpp" line="46"/> + <source>Direction</source> + <translatorcomment>Sentit?</translatorcomment> + <translation>Direcció</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtFileTransferListItemModel.cpp" line="47"/> + <source>Other Party</source> + <translatorcomment>Sounds weird... "El teu contacte" o similar?</translatorcomment> + <translation type="unfinished">L'altra part</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtFileTransferListItemModel.cpp" line="48"/> + <source>State</source> + <translation>Estat</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtFileTransferListItemModel.cpp" line="49"/> + <source>Progress</source> + <translation>Progrés</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtFileTransferListItemModel.cpp" line="50"/> + <source>Size</source> + <translation>Mida</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtFileTransferListItemModel.cpp" line="65"/> + <source>Incoming</source> + <translation>Entrant</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtFileTransferListItemModel.cpp" line="65"/> + <source>Outgoing</source> + <translation>Sortint</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtFileTransferListItemModel.cpp" line="74"/> + <source>Waiting for start</source> + <translation>Esperant que comenci</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtFileTransferListItemModel.cpp" line="76"/> + <source>Waiting for other side to accept</source> + <translation>Esperant a que l'altra banda accepti</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtFileTransferListItemModel.cpp" line="78"/> + <source>Negotiating</source> + <translation>Negociant</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtFileTransferListItemModel.cpp" line="80"/> + <source>Transferring</source> + <translation>Transferint</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtFileTransferListItemModel.cpp" line="82"/> + <source>Finished</source> + <translation>Finalitzat</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtFileTransferListItemModel.cpp" line="84"/> + <source>Failed</source> + <translation>Fallit</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtFileTransferListItemModel.cpp" line="86"/> + <source>Canceled</source> + <translation>Cancel·lat</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="142"/> + <source>Connection Options</source> + <translation>Opcions de connexió</translation> + </message> </context> <context> <name>QScrollBar</name> <message> <location filename="../QtUI/QtStrings.h" line="29"/> <source>Scroll here</source> <translation>Desplaçar aquí</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtStrings.h" line="30"/> <source>Top</source> <translation>Part superior</translation> @@ -870,25 +1086,25 @@ <location filename="../QtUI/QtStrings.h" line="64"/> <source>Help</source> <translation>Ajuda</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtStrings.h" line="65"/> <source>Cancel</source> <translation>Cancel·lar</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtStrings.h" line="66"/> <source>&Next</source> - <translation>&Seguent</translation> + <translation>&Següent</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtStrings.h" line="67"/> <source>&Next ></source> <translation>&Seguent ></translation> </message> </context> <context> <name>QtAboutWidget</name> <message> <source>About %1</source> <translation type="obsolete">Sobre %1</translation> @@ -908,147 +1124,349 @@ <message> <source>Using the English translation by %1</source> <translation type="obsolete">Utilitzant la traducció catalana per %1</translation> </message> <message> <source>View License</source> <translation type="obsolete">Veure Llicencia</translation> </message> </context> <context> + <name>QtAffiliationEditor</name> + <message> + <location filename="../QtUI/QtAffiliationEditor.ui" line="14"/> + <source>Edit Affiliations</source> + <translation>Editar afiliacions</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtAffiliationEditor.ui" line="28"/> + <source>Affiliation:</source> + <translation>Afiliació:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtAffiliationEditor.ui" line="36"/> + <source>Owner</source> + <translation>Propietari</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtAffiliationEditor.ui" line="41"/> + <source>Administrator</source> + <translation>Administrador</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtAffiliationEditor.ui" line="46"/> + <source>Member</source> + <translation>Membre</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtAffiliationEditor.ui" line="51"/> + <source>Outcast (Banned)</source> + <translation>Marginat (Vetat)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtAffiliationEditor.ui" line="68"/> + <source>Add User</source> + <translation>Afegir usuari</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtAffiliationEditor.ui" line="75"/> + <source>Remove User</source> + <translation>Eliminar usuari</translation> + </message> +</context> +<context> <name>QtBookmarkDetailWindow</name> <message> - <location filename="../QtUI/QtBookmarkDetailWindow.ui"/> - <location filename="../QtUI/ui_QtBookmarkDetailWindow.h" line="137"/> + <location filename="../QtUI/QtBookmarkDetailWindow.ui" line="20"/> <source>Edit Bookmark Details</source> <translation>Editar Detalls de Marcador</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtBookmarkDetailWindow.ui"/> - <location filename="../QtUI/ui_QtBookmarkDetailWindow.h" line="138"/> + <location filename="../QtUI/QtBookmarkDetailWindow.ui" line="40"/> <source>Bookmark Name:</source> <translation>Nom del Marcador:</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtBookmarkDetailWindow.ui"/> - <location filename="../QtUI/ui_QtBookmarkDetailWindow.h" line="139"/> + <location filename="../QtUI/QtBookmarkDetailWindow.ui" line="50"/> <source>Room Address:</source> <translation>Adreça de la sala:</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtBookmarkDetailWindow.ui"/> - <location filename="../QtUI/ui_QtBookmarkDetailWindow.h" line="140"/> + <location filename="../QtUI/QtBookmarkDetailWindow.ui" line="60"/> <source>Your Nickname:</source> <translation>El teu nick:</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtBookmarkDetailWindow.ui"/> - <location filename="../QtUI/ui_QtBookmarkDetailWindow.h" line="141"/> + <location filename="../QtUI/QtBookmarkDetailWindow.ui" line="70"/> <source>Room password:</source> <translation>Contrasenya de la sala:</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtBookmarkDetailWindow.ui"/> - <location filename="../QtUI/ui_QtBookmarkDetailWindow.h" line="142"/> - <source>Join automatically</source> + <location filename="../QtUI/QtBookmarkDetailWindow.ui" line="93"/> + <source>Enter automatically</source> <translation>Entrar automàticament</translation> </message> + <message> + <source>Join automatically</source> + <translation type="obsolete">Entrar automàticament</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QtCertificateViewerDialog</name> + <message> + <location filename="../QtUI/QtCertificateViewerDialog.ui" line="14"/> + <source>Certificate Viewer</source> + <translation>Visualitzador de certificats</translation> + </message> </context> <context> <name>QtChatListWindow</name> <message> <source>Add New Bookmark</source> <translation type="obsolete">Afegir Nou Marcador</translation> </message> <message> <source>Edit Bookmark</source> <translation type="obsolete">Editar Marcador</translation> </message> <message> <source>Remove Bookmark</source> <translation type="obsolete">Eliminar Marcador</translation> </message> </context> <context> + <name>QtConnectionSettings</name> + <message> + <location filename="../QtUI/QtConnectionSettings.ui" line="14"/> + <source>Connection Options</source> + <translation>Opcions de connexió</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtConnectionSettings.ui" line="22"/> + <source>Connection Method:</source> + <translation>Mètode de connexió:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtConnectionSettings.ui" line="36"/> + <source>Automatic</source> + <translation>Automàtic</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtConnectionSettings.ui" line="41"/> + <source>Manual</source> + <translation>Manual</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtConnectionSettings.ui" line="46"/> + <source>BOSH</source> + <translation>BOSH</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtConnectionSettings.ui" line="99"/> + <source>Secure connection:</source> + <translation>Connexió segura:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtConnectionSettings.ui" line="107"/> + <source>Never</source> + <translation>Mai</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtConnectionSettings.ui" line="112"/> + <source>Encrypt when possible</source> + <translation>Encriptar quan sigui possible</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtConnectionSettings.ui" line="117"/> + <source>Always encrypt</source> + <translation>Encriptar sempre</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtConnectionSettings.ui" line="127"/> + <source>Allow Compression</source> + <translation>Permetre compressió</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtConnectionSettings.ui" line="134"/> + <source>Allow sending password over insecure connection</source> + <translation>Permetre enviar contrasenya sobre connexió insegura</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtConnectionSettings.ui" line="157"/> + <source>Manually select server</source> + <translation>Seleccionar servidor manualment</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtConnectionSettings.ui" line="185"/> + <location filename="../QtUI/QtConnectionSettings.ui" line="315"/> + <location filename="../QtUI/QtConnectionSettings.ui" line="429"/> + <source>Hostname:</source> + <translation>Nom de servidor:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtConnectionSettings.ui" line="208"/> + <location filename="../QtUI/QtConnectionSettings.ui" line="338"/> + <location filename="../QtUI/QtConnectionSettings.ui" line="452"/> + <source>Port:</source> + <translation>Port:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtConnectionSettings.ui" line="230"/> + <source>Connection Proxy</source> + <translation>Proxy de connexió</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtConnectionSettings.ui" line="238"/> + <source>Proxy type:</source> + <translation>Tipus de proxy:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtConnectionSettings.ui" line="249"/> + <source>None</source> + <translation>Cap</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtConnectionSettings.ui" line="254"/> + <source>Use system-configured proxy</source> + <translation>Utilitzar el proxy del sistema</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtConnectionSettings.ui" line="259"/> + <source>SOCKS5</source> + <translation>SOCKS5</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtConnectionSettings.ui" line="264"/> + <source>HTTP Connect</source> + <translation>HTTP Connect</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtConnectionSettings.ui" line="287"/> + <source>Override system-configured proxy</source> + <translation>Substituir el proxy del sistema</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtConnectionSettings.ui" line="382"/> + <source>BOSH URI:</source> + <translation>URI de BOSH:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtConnectionSettings.ui" line="401"/> + <source>Manually select HTTP proxy</source> + <translation>Seleccionar proxy HTTP manualment</translation> + </message> +</context> +<context> <name>QtEventWindow</name> <message> <source>Display Notice</source> <translation type="obsolete">Mostrar Avís</translation> </message> </context> <context> + <name>QtHistoryWindow</name> + <message> + <location filename="../QtUI/QtHistoryWindow.ui" line="14"/> + <source>History</source> + <translation>Historial</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtHistoryWindow.ui" line="22"/> + <source>Search:</source> + <translation>Cercar:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtHistoryWindow.ui" line="42"/> + <source>Next</source> + <translation>Següent</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtHistoryWindow.ui" line="52"/> + <source>Previous</source> + <translation>Anterior</translation> + </message> +</context> +<context> <name>QtJoinMUCWindow</name> <message> - <location filename="../QtUI/QtJoinMUCWindow.ui"/> - <location filename="../QtUI/ui_QtJoinMUCWindow.h" line="124"/> - <location filename="../QtUI/ui_QtJoinMUCWindow.h" line="130"/> + <location filename="../QtUI/QtJoinMUCWindow.ui" line="20"/> + <location filename="../QtUI/QtJoinMUCWindow.ui" line="113"/> <source>Enter Room</source> <translation>Entrar a la sala</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtJoinMUCWindow.ui"/> - <location filename="../QtUI/ui_QtJoinMUCWindow.h" line="125"/> + <location filename="../QtUI/QtJoinMUCWindow.ui" line="28"/> + <source>Room Address:</source> + <translation>Adreça de la sala:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtJoinMUCWindow.ui" line="42"/> + <source>Your Nickname:</source> + <translation>El teu nick:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtJoinMUCWindow.ui" line="59"/> + <source>Room Password:</source> + <translation>Contrasenya de la sala:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtJoinMUCWindow.ui" line="71"/> + <source>Automatically configure newly created rooms</source> + <translation>Configurar automàticament sales de nova creació</translation> + </message> + <message> <source>Room:</source> - <translation>Sala:</translation> + <translation type="obsolete">Sala:</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtJoinMUCWindow.ui"/> - <location filename="../QtUI/ui_QtJoinMUCWindow.h" line="126"/> + <location filename="../QtUI/QtJoinMUCWindow.ui" line="35"/> <source>Search ...</source> <translation>Cercar ...</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtJoinMUCWindow.ui"/> - <location filename="../QtUI/ui_QtJoinMUCWindow.h" line="127"/> <source>Nickname:</source> - <translation>Nick:</translation> + <translation type="obsolete">Nick:</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtJoinMUCWindow.ui"/> - <location filename="../QtUI/ui_QtJoinMUCWindow.h" line="129"/> + <location filename="../QtUI/QtJoinMUCWindow.ui" line="106"/> <source>Enter automatically in future</source> <translation>Entrar automàticament en el futur</translation> </message> </context> <context> <name>QtMUCSearchWindow</name> <message> - <location filename="../QtUI/MUCSearch/QtMUCSearchWindow.ui"/> - <location filename="../QtUI/MUCSearch/ui_QtMUCSearchWindow.h" line="118"/> + <location filename="../QtUI/MUCSearch/QtMUCSearchWindow.ui" line="14"/> <source>Search Room</source> <translation>Cercar Sala</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/MUCSearch/QtMUCSearchWindow.ui"/> - <location filename="../QtUI/MUCSearch/ui_QtMUCSearchWindow.h" line="119"/> + <location filename="../QtUI/MUCSearch/QtMUCSearchWindow.ui" line="20"/> <source>Service:</source> <translation>Servei:</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/MUCSearch/QtMUCSearchWindow.ui"/> - <location filename="../QtUI/MUCSearch/ui_QtMUCSearchWindow.h" line="121"/> + <location filename="../QtUI/MUCSearch/QtMUCSearchWindow.ui" line="74"/> <source>Cancel</source> <translation>Cancel·lar</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/MUCSearch/QtMUCSearchWindow.ui"/> - <location filename="../QtUI/MUCSearch/ui_QtMUCSearchWindow.h" line="122"/> + <location filename="../QtUI/MUCSearch/QtMUCSearchWindow.ui" line="84"/> <source>OK</source> <translation>D'acord</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/MUCSearch/QtMUCSearchWindow.ui"/> - <location filename="../QtUI/MUCSearch/ui_QtMUCSearchWindow.h" line="123"/> + <location filename="../QtUI/MUCSearch/QtMUCSearchWindow.ui" line="96"/> <source>List rooms</source> <translation>Llistar sales</translation> </message> <message> <source>Searching</source> <translation type="obsolete">Buscant</translation> </message> </context> <context> <name>QtSubscriptionRequestWindow</name> <message> <source>%1 would like to add you to their contact list. @@ -1082,100 +1500,98 @@ Si esculls ajornar aquesta elecció, se't preguntarà de nou la propera veg </message> </context> <context> <name>QtUserSearchDetailsPage</name> <message> <source>Please choose a name for the contact, and select the groups you want to add the contact to.</source> <translation type="obsolete">Si us plau, escull el nom que li vols donar al contacte, i sel·lecciona els grups als quals vols afegir-ho.</translation> </message> </context> <context> <name>QtUserSearchFieldsPage</name> <message> - <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchFieldsPage.ui"/> - <location filename="../QtUI/UserSearch/ui_QtUserSearchFieldsPage.h" line="119"/> + <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchFieldsPage.ui" line="27"/> <source>Nickname:</source> <translation>Nick:</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchFieldsPage.ui"/> - <location filename="../QtUI/UserSearch/ui_QtUserSearchFieldsPage.h" line="120"/> + <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchFieldsPage.ui" line="37"/> <source>First name:</source> <translation>Nom:</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchFieldsPage.ui"/> - <location filename="../QtUI/UserSearch/ui_QtUserSearchFieldsPage.h" line="121"/> + <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchFieldsPage.ui" line="47"/> <source>Last name:</source> <translation>Cognom:</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchFieldsPage.ui"/> - <location filename="../QtUI/UserSearch/ui_QtUserSearchFieldsPage.h" line="122"/> + <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchFieldsPage.ui" line="57"/> <source>E-Mail:</source> <translation>Correu electrònic:</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchFieldsPage.ui"/> - <location filename="../QtUI/UserSearch/ui_QtUserSearchFieldsPage.h" line="124"/> + <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchFieldsPage.ui" line="74"/> <source>Fetching search fields</source> <translation>Obtenint camps de cerca</translation> </message> </context> <context> <name>QtUserSearchFirstPage</name> <message> - <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchFirstPage.ui"/> - <location filename="../QtUI/UserSearch/ui_QtUserSearchFirstPage.h" line="121"/> + <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchFirstPage.ui" line="17"/> <source>Add a user</source> <translation>Afegir un usuari</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchFirstPage.ui"/> - <location filename="../QtUI/UserSearch/ui_QtUserSearchFirstPage.h" line="122"/> + <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchFirstPage.ui" line="20"/> <source>Add another user to your contact list. If you know their address you can add them directly, or you can search for them.</source> <translation>Afegir a un altre usuari a la teva llista de contactes. Si coneixes la seva adreça, pots introduir-la directament, o pots buscar a l'usuari.</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchFirstPage.ui"/> - <location filename="../QtUI/UserSearch/ui_QtUserSearchFirstPage.h" line="124"/> + <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchFirstPage.ui" line="35"/> <source>I know their address:</source> <translation>Conec la seva adreça:</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchFirstPage.ui"/> - <location filename="../QtUI/UserSearch/ui_QtUserSearchFirstPage.h" line="125"/> + <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchFirstPage.ui" line="49"/> <source>I'd like to search my server</source> <translation>Vull buscar al meu servidor</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchFirstPage.ui"/> - <location filename="../QtUI/UserSearch/ui_QtUserSearchFirstPage.h" line="126"/> + <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchFirstPage.ui" line="73"/> <source>I'd like to search another server:</source> <translation>Vull buscar a un altre servidor:</translation> </message> <message> <source>%1. If you know their address you can enter it directly, or you can search for them.</source> <translation type="obsolete">%1. Si coneixes la seva adreça, pots introduir-la directament, o pots buscar a l'usuari.</translation> </message> <message> <source>Add another user to your contact list</source> <translation type="obsolete">Afegir a un altre usuari a la teva llista de contactes</translation> </message> <message> <source>Chat to another user</source> <translation type="obsolete">Conversar amb un altre usuari</translation> </message> </context> <context> + <name>QtUserSearchResultsPage</name> + <message> + <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchResultsPage.ui" line="27"/> + <source>No results.</source> + <translation>No hi ha resultats.</translation> + </message> +</context> +<context> <name>QtUserSearchWindow</name> <message> <source>Add Contact</source> <translation type="obsolete">Afegir Contacte</translation> </message> <message> <source>Chat to User</source> <translation type="obsolete">Conversar amb Usuari</translation> </message> <message> <source>alice@wonderland.lit</source> <translation type="obsolete">alicia@paismeravelles.lit</translation> @@ -1191,38 +1607,47 @@ Si esculls ajornar aquesta elecció, se't preguntarà de nou la propera veg <message> <source>Error while searching</source> <translation type="obsolete">Error durant la cerca</translation> </message> <message> <source>This server doesn't support searching for users.</source> <translation type="obsolete">Aquest servidor no suporta cerca d'usuaris.</translation> </message> </context> <context> <name>QtUserSearchWizard</name> <message> - <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchWizard.ui"/> - <location filename="../QtUI/UserSearch/ui_QtUserSearchWizard.h" line="39"/> + <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchWizard.ui" line="14"/> <source>Find User</source> <translation>Buscar Usuari</translation> </message> </context> <context> <name>Swift::ChatListModel</name> <message> - <location filename="../QtUI/ChatList/ChatListModel.cpp" line="15"/> + <location filename="../QtUI/ChatList/ChatListModel.cpp" line="17"/> <source>Bookmarked Rooms</source> <translatorcomment>TMPFIX?</translatorcomment> <translation>Sales en Marcadors</translation> </message> + <message> + <location filename="../QtUI/ChatList/ChatListModel.cpp" line="18"/> + <source>Recent Chats</source> + <translation>Converses recents</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/ChatList/ChatListModel.cpp" line="20"/> + <source>Opened Whiteboards</source> + <translation>Pissarres obertes</translation> + </message> </context> <context> <name>Swift::QtAboutWidget</name> <message> <location filename="../QtUI/QtAboutWidget.cpp" line="23"/> <source>About %1</source> <translation>Sobre %1</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtAboutWidget.cpp" line="40"/> <source>Version %1</source> <translation>Versió %1</translation> @@ -1242,49 +1667,104 @@ Si esculls ajornar aquesta elecció, se't preguntarà de nou la propera veg <source>Using the English translation by %1</source> <translation>Utilitzant la traducció catalana per %1</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtAboutWidget.cpp" line="54"/> <source>View License</source> <translation>Veure Llicencia</translation> </message> </context> <context> + <name>Swift::QtAdHocCommandWindow</name> + <message> + <location filename="../QtUI/QtAdHocCommandWindow.cpp" line="36"/> + <source>Cancel</source> + <translation>Cancel·lar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtAdHocCommandWindow.cpp" line="39"/> + <source>Back</source> + <translation>Retrocedir</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtAdHocCommandWindow.cpp" line="42"/> + <source>Next</source> + <translation>Següent</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtAdHocCommandWindow.cpp" line="45"/> + <source>Complete</source> + <translation>Complet</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtAdHocCommandWindow.cpp" line="86"/> + <source>Error: %1</source> + <translation>Error: %1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtAdHocCommandWindow.cpp" line="87"/> + <source>Warning: %1</source> + <translation>Avís: %1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtAdHocCommandWindow.cpp" line="104"/> + <source>Error executing command</source> + <translation>Error executant l'ordre</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Swift::QtAffiliationEditor</name> + <message> + <location filename="../QtUI/QtAffiliationEditor.cpp" line="48"/> + <source>Add User</source> + <translation>Afegir usuari</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtAffiliationEditor.cpp" line="48"/> + <source>Added User's Address:</source> + <translation>Adreça de l'usuari afegit:</translation> + </message> +</context> +<context> <name>Swift::QtAvatarWidget</name> <message> <location filename="../QtUI/QtAvatarWidget.cpp" line="61"/> <source>No picture</source> <translation>Sense imatge</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtAvatarWidget.cpp" line="73"/> <source>Select picture ...</source> <translation>Escollir imatge ...</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtAvatarWidget.cpp" line="76"/> <source>Clear picture</source> <translation>Esborrar imatge</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtAvatarWidget.cpp" line="81"/> <source>Select picture</source> <translation>Escollir imatge</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtAvatarWidget.cpp" line="81"/> + <source>Image Files (*.png *.jpg *.jpeg *.gif)</source> + <translation>Fitxers d'imatge (*.png *.jpg *.jpeg *.gif)</translation> + </message> + <message> <source>Image Files (*.png *.jpg *.gif)</source> - <translation>Arxius d'imatge (*.png *.jpg *.gif)</translation> + <translation type="obsolete">Arxius d'imatge (*.png *.jpg *.gif)</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtAvatarWidget.cpp" line="95"/> <source>Error</source> <translation>Error</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtAvatarWidget.cpp" line="95"/> <source>The selected picture is in an unrecognized format</source> <translation>La imatge sel·leccionada es troba en un format no reconegut</translation> </message> </context> @@ -1297,478 +1777,950 @@ Si esculls ajornar aquesta elecció, se't preguntarà de nou la propera veg </message> <message> <location filename="../QtUI/QtBookmarkDetailWindow.cpp" line="31"/> <source>You must specify a valid room address (e.g. someroom@rooms.example.com).</source> <translation>Has d'especificar un adreça de sala vàlida (ex. algunasala@sales.exemple.com).</translation> </message> <message> <source>You must specify a valid room address (e.g. myroom@chats.example.com).</source> <translation type="obsolete">Has d'especificar un adreça de sala vàlida (ex. lamevasala@chats.exemple.com).</translation> </message> </context> <context> + <name>Swift::QtCertificateViewerDialog</name> + <message> + <location filename="../QtUI/QtCertificateViewerDialog.cpp" line="95"/> + <source>General</source> + <translation>General</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtCertificateViewerDialog.cpp" line="96"/> + <source>Valid From</source> + <translation>Vàlid des de</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtCertificateViewerDialog.cpp" line="97"/> + <source>Valid To</source> + <translation>Vàlid fins a</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtCertificateViewerDialog.cpp" line="98"/> + <source>Serial Number</source> + <translation>Número de sèrie</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtCertificateViewerDialog.cpp" line="99"/> + <source>Version</source> + <translation>Versió</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtCertificateViewerDialog.cpp" line="101"/> + <source>Subject</source> + <translation>Subjecte</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtCertificateViewerDialog.cpp" line="102"/> + <location filename="../QtUI/QtCertificateViewerDialog.cpp" line="124"/> + <source>Organization</source> + <translation>Organització</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtCertificateViewerDialog.cpp" line="103"/> + <location filename="../QtUI/QtCertificateViewerDialog.cpp" line="125"/> + <source>Common Name</source> + <translation>Nom comú</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtCertificateViewerDialog.cpp" line="104"/> + <location filename="../QtUI/QtCertificateViewerDialog.cpp" line="126"/> + <source>Locality</source> + <translation>Localitat</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtCertificateViewerDialog.cpp" line="105"/> + <location filename="../QtUI/QtCertificateViewerDialog.cpp" line="127"/> + <source>Organizational Unit</source> + <translation>Unitat organitzativa</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtCertificateViewerDialog.cpp" line="106"/> + <location filename="../QtUI/QtCertificateViewerDialog.cpp" line="128"/> + <source>Country</source> + <translation>País</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtCertificateViewerDialog.cpp" line="107"/> + <location filename="../QtUI/QtCertificateViewerDialog.cpp" line="129"/> + <source>State</source> + <translation>Estat</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtCertificateViewerDialog.cpp" line="110"/> + <source>Alternate Subject Names</source> + <translation>Noms de subjecte alternatius</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtCertificateViewerDialog.cpp" line="115"/> + <source>E-mail Address</source> + <translation>Adreça de correu electrònic</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtCertificateViewerDialog.cpp" line="117"/> + <source>DNS Name</source> + <translation>Nom DNS</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtCertificateViewerDialog.cpp" line="123"/> + <source>Issuer</source> + <translation>Emissor</translation> + </message> +</context> +<context> <name>Swift::QtChatListWindow</name> <message> - <location filename="../QtUI/ChatList/QtChatListWindow.cpp" line="62"/> - <location filename="../QtUI/ChatList/QtChatListWindow.cpp" line="66"/> + <location filename="../QtUI/ChatList/QtChatListWindow.cpp" line="82"/> + <location filename="../QtUI/ChatList/QtChatListWindow.cpp" line="86"/> <source>Add New Bookmark</source> <translation>Afegir Nou Marcador</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/ChatList/QtChatListWindow.cpp" line="63"/> + <location filename="../QtUI/ChatList/QtChatListWindow.cpp" line="83"/> <source>Edit Bookmark</source> <translation>Editar Marcador</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/ChatList/QtChatListWindow.cpp" line="64"/> + <location filename="../QtUI/ChatList/QtChatListWindow.cpp" line="84"/> <source>Remove Bookmark</source> <translation>Eliminar Marcador</translation> </message> + <message> + <location filename="../QtUI/ChatList/QtChatListWindow.cpp" line="173"/> + <source>Clear recents</source> + <translation>Esborrar recents</translation> + </message> </context> <context> <name>Swift::QtChatView</name> <message> - <location filename="../QtUI/QtChatView.cpp" line="61"/> + <location filename="../QtUI/QtChatView.cpp" line="73"/> <source>Clear log</source> <translation>Esborrar text</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtChatView.cpp" line="62"/> + <location filename="../QtUI/QtChatView.cpp" line="74"/> <source>You are about to clear the contents of your chat log.</source> <translation>Estas a punt d'esborrar el contingut d'aquesta conversa.</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtChatView.cpp" line="63"/> + <location filename="../QtUI/QtChatView.cpp" line="75"/> <source>Are you sure?</source> <translatorcomment>TMPFIX, genero?</translatorcomment> <translation>Estas segur?</translation> </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtChatView.cpp" line="219"/> + <source>%1 edited</source> + <translation>%1 editat</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtChatView.cpp" line="400"/> + <source>Waiting for other side to accept the transfer.</source> + <translation>Esperant a que l'altra banda accepti la transferència.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtChatView.cpp" line="401"/> + <location filename="../QtUI/QtChatView.cpp" line="406"/> + <location filename="../QtUI/QtChatView.cpp" line="417"/> + <source>Cancel</source> + <translation>Cancel·lar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtChatView.cpp" line="405"/> + <source>Negotiating...</source> + <translation>Negociant...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtChatView.cpp" line="420"/> + <source>Transfer has been canceled!</source> + <translation>La transferència ha estat cancel·lada!</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtChatView.cpp" line="424"/> + <source>Transfer completed successfully.</source> + <translation>La transferència s'ha completat amb èxit.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtChatView.cpp" line="427"/> + <source>Transfer failed.</source> + <translation>La transferència ha fallat.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtChatView.cpp" line="437"/> + <source>Started whiteboard chat</source> + <translation>S'ha començat una conversa de pissarra</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtChatView.cpp" line="438"/> + <source>Show whiteboard</source> + <translation>Mostrar pissarra</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtChatView.cpp" line="440"/> + <source>Whiteboard chat has been canceled</source> + <translation>La conversa de pissarra ha estat cancel·lada</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtChatView.cpp" line="442"/> + <source>Whiteboard chat request has been rejected</source> + <translation>La sol·licitud de conversa de pissarra ha estat rebutjada</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtChatView.cpp" line="451"/> + <source>Return to room</source> + <translation>Tornar a la sala</translation> + </message> </context> <context> <name>Swift::QtChatWindow</name> <message> - <location filename="../QtUI/QtChatWindow.cpp" line="302"/> + <location filename="../QtUI/QtChatWindow.cpp" line="157"/> + <source>Correcting</source> + <translation>Corregint</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtChatWindow.cpp" line="269"/> + <source>This chat may not support message correction. If you send a correction anyway, it may appear as a duplicate message</source> + <translation>Aquesta conversa potser no sigui compatible amb la correcció de missatges. Si envies una correcció de tota manera, és possible que aparegui com un missatge duplicat</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtChatWindow.cpp" line="271"/> + <source>This chat does not support message correction. If you send a correction anyway, it will appear as a duplicate message</source> + <translation>Aquesta conversa no es compatible amb la correcció de missatges. Si envies una correcció de tota manera, es mostrarà com un missatge duplicat</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtChatWindow.cpp" line="546"/> <source>This message has not been received by your server yet.</source> <translation>Aquest missatge no ha sigut rebut pel teu servidor encara.</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtChatWindow.cpp" line="304"/> + <location filename="../QtUI/QtChatWindow.cpp" line="553"/> <source>This message may not have been transmitted.</source> <translation>Es possible que aquest missatge no s'hagi transmès.</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtChatWindow.cpp" line="324"/> + <location filename="../QtUI/QtChatWindow.cpp" line="562"/> + <source>The receipt for this message has been received.</source> + <translation>S'ha rebut la confirmació per aquest missatge.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtChatWindow.cpp" line="565"/> + <source>The receipt for this message has not yet been received. The recipient(s) might not have received this message.</source> + <translatorcomment>Plural pain</translatorcomment> + <translation>Encara no s'ha rebut la confirmació per aquest missatge. És possible que els destinataris no l'hagin rebut.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtChatWindow.cpp" line="613"/> + <source>Send file</source> + <translation>Enviar fitxer</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtChatWindow.cpp" line="615"/> + <location filename="../QtUI/QtChatWindow.cpp" line="623"/> + <location filename="../QtUI/QtChatWindow.cpp" line="660"/> + <location filename="../QtUI/QtChatWindow.cpp" line="664"/> + <source>Cancel</source> + <translation>Cancel·lar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtChatWindow.cpp" line="616"/> + <source>Set Description</source> + <translation>Establir descripció</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtChatWindow.cpp" line="617"/> + <source>Send</source> + <translation>Enviar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtChatWindow.cpp" line="621"/> + <source>Receiving file</source> + <translation>Rebent fitxer</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtChatWindow.cpp" line="624"/> + <location filename="../QtUI/QtChatWindow.cpp" line="665"/> + <source>Accept</source> + <translation>Acceptar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtChatWindow.cpp" line="659"/> + <source>Starting whiteboard chat</source> + <translation>Començant conversa de pissarra</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtChatWindow.cpp" line="663"/> + <source>%1 would like to start a whiteboard chat</source> + <translation>%1 vol començar una conversa de pissarra</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtChatWindow.cpp" line="700"/> + <source>File transfer description</source> + <translation>Descripció de la transferència de fitxer</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtChatWindow.cpp" line="701"/> + <source>Description:</source> + <translation>Descripció:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtChatWindow.cpp" line="715"/> + <source>Save File</source> + <translation>Guardar fitxer</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtChatWindow.cpp" line="906"/> + <source>Change subject…</source> + <translation>Canviar el tema...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtChatWindow.cpp" line="907"/> + <source>Configure room…</source> + <translation>Configurar sala...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtChatWindow.cpp" line="908"/> + <source>Edit affiliations…</source> + <translation>Editar afiliacions...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtChatWindow.cpp" line="909"/> + <source>Destroy room</source> + <translation>Destruir la sala</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtChatWindow.cpp" line="910"/> + <source>Invite person to this room…</source> + <translation>Convidar a una persona a aquesta sala...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtChatWindow.cpp" line="920"/> + <source>Change room subject</source> + <translation>Canviar el tema de la sala</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtChatWindow.cpp" line="920"/> + <source>New subject:</source> + <translation>Nou tema:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtChatWindow.cpp" line="938"/> + <source>Confirm room destruction</source> + <translation>Confirmar destrucció de la sala</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtChatWindow.cpp" line="939"/> + <source>Are you sure you want to destroy the room?</source> + <translation>Estàs segur de que vols destruir la sala?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtChatWindow.cpp" line="940"/> + <source>This will destroy the room.</source> + <translation>Això destruirà la sala.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtChatWindow.cpp" line="991"/> + <source>Accept Invite</source> + <translation>Acceptar invitació</translation> + </message> + <message> <source>Couldn't send message: %1</source> - <translation>No s'ha pogut enviar el missatge: %1</translation> + <translation type="obsolete">No s'ha pogut enviar el missatge: %1</translation> </message> </context> <context> <name>Swift::QtContactEditWidget</name> <message> - <location filename="../QtUI/QtContactEditWidget.cpp" line="28"/> + <location filename="../QtUI/QtContactEditWidget.cpp" line="122"/> <source>Name:</source> <translation>Nom:</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtContactEditWidget.cpp" line="34"/> + <location filename="../QtUI/QtContactEditWidget.cpp" line="42"/> <source>Groups:</source> <translation>Grups:</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtContactEditWidget.cpp" line="56"/> + <location filename="../QtUI/QtContactEditWidget.cpp" line="65"/> <source>New Group:</source> <translation>Nou Grup:</translation> </message> </context> <context> <name>Swift::QtContactEditWindow</name> <message> - <location filename="../QtUI/QtContactEditWindow.cpp" line="26"/> + <location filename="../QtUI/QtContactEditWindow.cpp" line="28"/> <source>Edit contact</source> <translation>Editar contacte</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtContactEditWindow.cpp" line="41"/> + <location filename="../QtUI/QtContactEditWindow.cpp" line="43"/> <source>Remove contact</source> <translation>Eliminar contacte</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtContactEditWindow.cpp" line="44"/> + <location filename="../QtUI/QtContactEditWindow.cpp" line="46"/> <source>OK</source> <translation>D'acord</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtContactEditWindow.cpp" line="82"/> + <location filename="../QtUI/QtContactEditWindow.cpp" line="94"/> <source>Confirm contact deletion</source> <translation>Confirmar eliminació del contacte</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtContactEditWindow.cpp" line="83"/> + <location filename="../QtUI/QtContactEditWindow.cpp" line="95"/> <source>Are you sure you want to delete this contact?</source> <translation>Segur que vols eliminar aquest contacte?</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtContactEditWindow.cpp" line="84"/> + <location filename="../QtUI/QtContactEditWindow.cpp" line="96"/> <source>This will remove the contact '%1' from all groups they may be in.</source> <translation>Això eliminarà el contacte '%1' de tots els grups als que estigui.</translation> </message> </context> <context> <name>Swift::QtEventWindow</name> <message> - <location filename="../QtUI/EventViewer/QtEventWindow.cpp" line="47"/> + <location filename="../QtUI/EventViewer/QtEventWindow.cpp" line="48"/> <source>Display Notice</source> <translation>Mostrar Avís</translation> </message> </context> <context> + <name>Swift::QtFileTransferListWidget</name> + <message> + <location filename="../QtUI/QtFileTransferListWidget.cpp" line="39"/> + <source>Clear Finished Transfers</source> + <translation>Esborrar transferències finalitzades</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtFileTransferListWidget.cpp" line="44"/> + <source>File Transfer List</source> + <translation>Llista de transferència de fitxers</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Swift::QtHistoryWindow</name> + <message> + <location filename="../QtUI/QtHistoryWindow.cpp" line="57"/> + <source>History</source> + <translation>Historial</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Swift::QtInviteToChatWindow</name> + <message> + <location filename="../QtUI/QtInviteToChatWindow.cpp" line="25"/> + <source>Users to invite to this chat (one per line):</source> + <translatorcomment>conversa o sala?</translatorcomment> + <translation>Usuaris per convidar a aquesta conversa (un per línia):</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtInviteToChatWindow.cpp" line="31"/> + <source>If you want to provide a reason for the invitation, enter it here</source> + <translation>Si vols proporcionar un motiu per la invitació, el pots introduir aquí</translation> + </message> +</context> +<context> <name>Swift::QtJoinMUCWindow</name> <message> - <location filename="../QtUI/QtJoinMUCWindow.cpp" line="15"/> + <location filename="../QtUI/QtJoinMUCWindow.cpp" line="19"/> <source>someroom@rooms.example.com</source> <translation>algunasala@sales.exemple.com</translation> </message> </context> <context> <name>Swift::QtLoginWindow</name> <message> - <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="81"/> + <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="92"/> <source>User address:</source> <translation>Adreça d'usuari:</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="86"/> - <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="87"/> + <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="97"/> + <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="98"/> <source>User address - looks like someuser@someserver.com</source> <translation>Adreça d'usuari - Semblant a usuari@algunservidor.com</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="91"/> + <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="102"/> <source>Example: alice@wonderland.lit</source> <translation>Exemple: alicia@paismeravelles.lit</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="97"/> + <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="108"/> <source>Password:</source> <translation>Contrasenya:</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="118"/> - <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="119"/> + <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="129"/> + <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="130"/> <source>Click if you have a personal certificate used for login to the service.</source> <translation>Fes click si tens un certificat personal per connectar al servei.</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="125"/> - <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="299"/> + <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="136"/> + <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="355"/> <source>Connect</source> <translation>Connectar</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="136"/> + <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="154"/> <source>Remember Password?</source> <translation>Recordar Contrasenya?</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="138"/> + <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="156"/> <source>Login Automatically?</source> <translation>Connectar Automàticament?</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="150"/> + <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="168"/> <source>&Swift</source> <translation>&Swift</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="152"/> + <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="170"/> <source>&General</source> <translatorcomment>TMPFIX, used where?</translatorcomment> <translation>&General</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="160"/> + <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="178"/> <source>&About %1</source> <translation>&Sobre %1</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="165"/> + <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="183"/> <source>&Show Debug Console</source> <translation>&Mostrar Consola de Depuració</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="169"/> + <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="188"/> + <source>Show &File Transfer Overview</source> + <translatorcomment>VERY long. Alternative "Mostrar llista de transferències"</translatorcomment> + <translation>Mostrar vista general de transferència de &fitxers</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="193"/> <source>&Play Sounds</source> <translation>&Reproduir Sons</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="175"/> + <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="199"/> <source>Display Pop-up &Notifications</source> <translation>Mostrar &Notificacions Emergents</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="190"/> + <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="211"/> <source>&Quit</source> <translation>&Sortir</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="205"/> + <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="253"/> <source>Remove profile</source> <translation>Eliminar perfil</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="205"/> + <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="253"/> <source>Remove the profile '%1'?</source> <translation>Eliminar el perfil '%1'?</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="299"/> + <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="355"/> <source>Cancel</source> <translation>Cancel·lar</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="320"/> + <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="369"/> + <source>Confirm terms of use</source> + <translation>Confirmar condicions d'ús</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="412"/> <source>Select an authentication certificate</source> <translation>Selecciona un certificat d'autenticació</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="420"/> + <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="525"/> <source>The certificate presented by the server is not valid.</source> <translation>El certificat presentat pel servidor no es vàlid.</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="421"/> + <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="526"/> <source>Would you like to permanently trust this certificate? This must only be done if you know it is correct.</source> <translation>Vols confiar en aquest certificat de forma permanent? Això s'ha de fer només si saps que es correcte.</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="423"/> <source>Subject: %1</source> - <translation>Subjecte: %1</translation> + <translation type="obsolete">Subjecte: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="424"/> <source>SHA-1 Fingerprint: %1</source> - <translation>Empremta digital SHA-1: %1</translation> + <translation type="obsolete">Empremta digital SHA-1: %1</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Swift::QtMUCConfigurationWindow</name> + <message> + <location filename="../QtUI/QtMUCConfigurationWindow.cpp" line="34"/> + <source>Cancel</source> + <translation>Cancel·lar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtMUCConfigurationWindow.cpp" line="37"/> + <source>OK</source> + <translation>D'acord</translation> </message> </context> <context> <name>Swift::QtMUCSearchWindow</name> <message> <location filename="../QtUI/MUCSearch/QtMUCSearchWindow.cpp" line="49"/> <location filename="../QtUI/MUCSearch/QtMUCSearchWindow.cpp" line="51"/> <source>Searching</source> <translation>Buscant</translation> </message> </context> <context> <name>Swift::QtMainWindow</name> <message> - <location filename="../QtUI/QtMainWindow.cpp" line="64"/> + <location filename="../QtUI/QtMainWindow.cpp" line="79"/> <source>&Contacts</source> <translation>&Contactes</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtMainWindow.cpp" line="71"/> - <location filename="../QtUI/QtMainWindow.cpp" line="137"/> + <location filename="../QtUI/QtMainWindow.cpp" line="88"/> + <location filename="../QtUI/QtMainWindow.cpp" line="205"/> <source>&Notices</source> <translation>Av&isos</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtMainWindow.cpp" line="72"/> + <location filename="../QtUI/QtMainWindow.cpp" line="87"/> <source>C&hats</source> <translatorcomment>TMPFIX? Kev said "conversations" context</translatorcomment> <translation>C&onverses</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtMainWindow.cpp" line="76"/> + <location filename="../QtUI/QtMainWindow.cpp" line="96"/> <source>&View</source> <translation>&Veure</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtMainWindow.cpp" line="78"/> + <location filename="../QtUI/QtMainWindow.cpp" line="98"/> <source>&Show offline contacts</source> <translation>&Mostrar contactes desconnectats</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtMainWindow.cpp" line="84"/> + <location filename="../QtUI/QtMainWindow.cpp" line="106"/> + <source>&Show Emoticons</source> + <translation>&Mostrar emoticones</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtMainWindow.cpp" line="120"/> <source>&Actions</source> <translation>&Accions</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtMainWindow.cpp" line="86"/> + <location filename="../QtUI/QtMainWindow.cpp" line="122"/> <source>Edit &Profile…</source> <translation>Editar &Perfil…</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtMainWindow.cpp" line="89"/> + <location filename="../QtUI/QtMainWindow.cpp" line="125"/> <source>Enter &Room…</source> <translation>Entrar a &Sala…</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtMainWindow.cpp" line="92"/> + <location filename="../QtUI/QtMainWindow.cpp" line="129"/> + <source>&View History…</source> + <translation>&Veure historial...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtMainWindow.cpp" line="133"/> <source>&Add Contact…</source> <translation>&Afegir Contacte…</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtMainWindow.cpp" line="95"/> + <location filename="../QtUI/QtMainWindow.cpp" line="136"/> <source>&Edit Selected Contact…</source> <translation>&Editar Contacte Sel·leccionat…</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtMainWindow.cpp" line="99"/> + <location filename="../QtUI/QtMainWindow.cpp" line="140"/> <source>Start &Chat…</source> - <translation>Començar &Conversa</translation> + <translation>Començar &Conversa...</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtMainWindow.cpp" line="103"/> + <location filename="../QtUI/QtMainWindow.cpp" line="143"/> + <source>Run Server Command</source> + <translation>Executar ordre de servidor</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtMainWindow.cpp" line="146"/> <source>&Sign Out</source> <translation>&Desconnectar</translation> </message> <message> + <location filename="../QtUI/QtMainWindow.cpp" line="150"/> + <source>&Request Delivery Receipts</source> + <translation>&Demanar confirmació de lliurament</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtMainWindow.cpp" line="161"/> + <source>Collecting commands...</source> + <translation>Recopilant ordres...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtMainWindow.cpp" line="216"/> + <source>&Chats</source> + <translation>C&onverses</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtMainWindow.cpp" line="339"/> + <source>No Available Commands</source> + <translation>No hi ha ordres disponibles</translation> + </message> + <message> <source>Notices</source> <translatorcomment>TMPFIX, used?</translatorcomment> <translation type="obsolete">avisos2</translation> </message> </context> <context> <name>Swift::QtNameWidget</name> <message> - <location filename="../QtUI/QtNameWidget.cpp" line="47"/> + <location filename="../QtUI/QtNameWidget.cpp" line="48"/> <source>Show Nickname</source> <translation>Mostrar Nick</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtNameWidget.cpp" line="47"/> + <location filename="../QtUI/QtNameWidget.cpp" line="48"/> <source>(No Nickname Set)</source> <translation>(Sense Nick Definit)</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtNameWidget.cpp" line="55"/> + <location filename="../QtUI/QtNameWidget.cpp" line="56"/> <source>Show Address</source> <translation>Mostrar Adreça</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtNameWidget.cpp" line="62"/> + <location filename="../QtUI/QtNameWidget.cpp" line="63"/> <source>Edit Profile</source> <translation>Editar Perfil</translation> </message> </context> <context> + <name>Swift::QtOccupantListWidget</name> + <message> + <location filename="../QtUI/Roster/QtOccupantListWidget.cpp" line="46"/> + <source>No actions for this user</source> + <translation>No hi ha accions per aquest usuari</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/Roster/QtOccupantListWidget.cpp" line="55"/> + <source>Kick user</source> + <translation>Expulsar usuari</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/Roster/QtOccupantListWidget.cpp" line="56"/> + <source>Kick and ban user</source> + <translation>Expulsar i vetar usuari</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/Roster/QtOccupantListWidget.cpp" line="57"/> + <source>Make moderator</source> + <translation>Fer moderador</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/Roster/QtOccupantListWidget.cpp" line="58"/> + <source>Make participant</source> + <translation>Fer participant</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/Roster/QtOccupantListWidget.cpp" line="59"/> + <source>Remove voice</source> + <translation>Treure la veu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/Roster/QtOccupantListWidget.cpp" line="60"/> + <source>Add to contacts</source> + <translation>Afegir a contactes</translation> + </message> +</context> +<context> <name>Swift::QtProfileWindow</name> <message> <location filename="../QtUI/QtProfileWindow.cpp" line="24"/> <source>Edit Profile</source> <translation>Editar Perfil</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtProfileWindow.cpp" line="43"/> <source>Nickname:</source> <translation>Nick:</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtProfileWindow.cpp" line="67"/> <source>Save</source> <translation>Guardar</translation> </message> </context> <context> + <name>Swift::QtRosterHeader</name> + <message> + <location filename="../QtUI/QtRosterHeader.cpp" line="59"/> + <source>Connection is secured</source> + <translation>La connexió és segura</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Swift::QtRosterWidget</name> + <message> + <location filename="../QtUI/Roster/QtRosterWidget.cpp" line="58"/> + <source>Edit…</source> + <translation>Editar...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/Roster/QtRosterWidget.cpp" line="59"/> + <source>Remove</source> + <translation>Eliminar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/Roster/QtRosterWidget.cpp" line="63"/> + <location filename="../QtUI/Roster/QtRosterWidget.cpp" line="83"/> + <source>Send File</source> + <translation>Enviar fitxer</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/Roster/QtRosterWidget.cpp" line="69"/> + <source>Start Whiteboard Chat</source> + <translation>Començar conversa de pissarra</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/Roster/QtRosterWidget.cpp" line="83"/> + <source>All Files (*);;</source> + <translation>Tots els fitxers (*);;</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/Roster/QtRosterWidget.cpp" line="96"/> + <source>Rename</source> + <translation>Canviar el nom</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/Roster/QtRosterWidget.cpp" line="106"/> + <source>Rename group</source> + <translation>Canviar el nom al grup</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/Roster/QtRosterWidget.cpp" line="106"/> + <source>Enter a new name for group '%1':</source> + <translation>Introdueix un nom nou pel grup '%1':</translation> + </message> +</context> +<context> <name>Swift::QtStatusWidget</name> <message> <location filename="../QtUI/QtStatusWidget.cpp" line="231"/> <source>Connecting</source> <translation>Connectant</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtStatusWidget.cpp" line="263"/> + <location filename="../QtUI/QtStatusWidget.cpp" line="261"/> <source>(No message)</source> <translation>(Sense missatge)</translation> </message> </context> <context> <name>Swift::QtSubscriptionRequestWindow</name> <message> <location filename="../QtUI/QtSubscriptionRequestWindow.cpp" line="18"/> <source>%1 would like to add you to their contact list. Would you like to add them to your contact list and share your status when you're online? If you choose to defer this choice, you will be asked again when you next login.</source> <translation>%1 vol afegir-te a la seva llista de contactes. Vols afegir-ho a la teva llista de contactes i compartir el teu estat quan et connectis? Si esculls ajornar aquesta elecció, se't preguntarà de nou la propera vegada que et connectis.</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtSubscriptionRequestWindow.cpp" line="24"/> <source>You have already replied to this request</source> <translatorcomment>TMPFIX, used where?</translatorcomment> - <translation>Ja has respost a aquesta petició</translation> + <translation>Ja has respost a aquesta sol·licitud</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtSubscriptionRequestWindow.cpp" line="25"/> <source>OK</source> <translation>D'acord</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtSubscriptionRequestWindow.cpp" line="30"/> <source>Yes</source> <translation>Si</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtSubscriptionRequestWindow.cpp" line="32"/> + <location filename="../QtUI/QtSubscriptionRequestWindow.cpp" line="33"/> <source>No</source> <translation>No</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtSubscriptionRequestWindow.cpp" line="34"/> + <location filename="../QtUI/QtSubscriptionRequestWindow.cpp" line="35"/> <source>Defer</source> <translatorcomment>TMPFIX: deixar per despres?</translatorcomment> <translation>Ajornar</translation> </message> </context> <context> <name>Swift::QtTreeWidget</name> <message> - <location filename="../QtUI/Roster/QtTreeWidget.cpp" line="144"/> <source>Edit</source> - <translation>Editar</translation> + <translation type="obsolete">Editar</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/Roster/QtTreeWidget.cpp" line="145"/> <source>Remove</source> - <translation>Eliminar</translation> + <translation type="obsolete">Eliminar</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/Roster/QtTreeWidget.cpp" line="157"/> <source>Rename</source> - <translation>Renombrar</translation> + <translation type="obsolete">Renombrar</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/Roster/QtTreeWidget.cpp" line="167"/> <source>Rename group</source> - <translation>Renombrar grup</translation> + <translation type="obsolete">Renombrar grup</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/Roster/QtTreeWidget.cpp" line="167"/> <source>Enter a new name for group '%1':</source> - <translation>Introdueix un nom nou pel grup %1:</translation> + <translation type="obsolete">Introdueix un nom nou pel grup %1:</translation> </message> <message> <source>New name for %1</source> <translation type="obsolete">Nou nom per %1</translation> </message> </context> <context> <name>Swift::QtUserSearchDetailsPage</name> <message> - <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchDetailsPage.cpp" line="17"/> + <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchDetailsPage.cpp" line="22"/> <source>Please choose a name for the contact, and select the groups you want to add the contact to.</source> <translatorcomment>Somewhat free translation. TMPFIX?</translatorcomment> <translation>Si us plau, escull el nom que li vols donar al contacte, i sel·lecciona els grups als quals vols afegir-ho.</translation> </message> </context> <context> <name>Swift::QtUserSearchFirstPage</name> <message> <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchFirstPage.cpp" line="16"/> <source>%1. If you know their address you can enter it directly, or you can search for them.</source> <translation>%1. Si coneixes la seva adreça, pots introduir-la directament, o pots buscar a l'usuari.</translation> </message> @@ -1777,107 +2729,125 @@ Si esculls ajornar aquesta elecció, se't preguntarà de nou la propera veg <source>Add another user to your contact list</source> <translation>Afegir a un altre usuari a la teva llista de contactes</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchFirstPage.cpp" line="16"/> <source>Chat to another user</source> <translation>Conversar amb un altre usuari</translation> </message> </context> <context> <name>Swift::QtUserSearchWindow</name> <message> - <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchWindow.cpp" line="32"/> + <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchWindow.cpp" line="35"/> <source>Add Contact</source> <translation>Afegir Contacte</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchWindow.cpp" line="32"/> + <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchWindow.cpp" line="35"/> <source>Chat to User</source> <translation>Conversar amb Usuari</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchWindow.cpp" line="43"/> + <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchWindow.cpp" line="45"/> <source>alice@wonderland.lit</source> <translation>alicia@paismeravelles.lit</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchWindow.cpp" line="223"/> + <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchWindow.cpp" line="296"/> <source>How would you like to find the user to add?</source> <translation>Com vols buscar a l'usuari al que afegir?</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchWindow.cpp" line="226"/> + <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchWindow.cpp" line="299"/> <source>How would you like to find the user to chat to?</source> <translation>Com vols buscar a l'usuari amb el qual conversar?</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchWindow.cpp" line="251"/> + <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchWindow.cpp" line="326"/> <source>Error while searching</source> <translation>Error durant la cerca</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchWindow.cpp" line="257"/> + <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchWindow.cpp" line="332"/> <source>This server doesn't support searching for users.</source> <translation>Aquest servidor no suporta cerca d'usuaris.</translation> </message> </context> <context> <name>Swift::QtWebView</name> <message> - <location filename="../QtUI/QtWebView.cpp" line="61"/> + <location filename="../QtUI/QtWebView.cpp" line="66"/> <source>Clear</source> <translation>Esborrar text</translation> </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtWebView.cpp" line="67"/> + <source>Increase font size</source> + <translation>Augmentar la mida de la lletra</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtWebView.cpp" line="68"/> + <source>Decrease font size</source> + <translation>Reduir la mida de la lletra</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Swift::QtWhiteboardWindow</name> + <message> + <location filename="../QtUI/Whiteboard/QtWhiteboardWindow.cpp" line="380"/> + <source>Closing window is equivalent closing the session. Are you sure you want to do this?</source> + <translation>Tancar la finestra es equivalent a tancar la sessió. Estàs segur de que vols fer això?</translation> + </message> </context> <context> <name>Swift::QtXMLConsoleWidget</name> <message> <location filename="../QtUI/QtXMLConsoleWidget.cpp" line="22"/> <source>Console</source> <translation>Consola</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtXMLConsoleWidget.cpp" line="40"/> <source>Trace input/output</source> <translation>Monitoritzar entrada/sortida</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtXMLConsoleWidget.cpp" line="46"/> <source>Clear</source> <translation>Esborrar</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtXMLConsoleWidget.cpp" line="50"/> <source>Debug Console</source> <translation>Consola de Depuració</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtXMLConsoleWidget.cpp" line="75"/> + <location filename="../QtUI/QtXMLConsoleWidget.cpp" line="78"/> <source><!-- IN --></source> <translation><!-- ENTRANT --></translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtXMLConsoleWidget.cpp" line="79"/> + <location filename="../QtUI/QtXMLConsoleWidget.cpp" line="82"/> <source><!-- OUT --></source> <translation><!-- SORTINT --></translation> </message> </context> <context> <name>TRANSLATION_INFO</name> <message> <location filename="../QtUI/QtAboutWidget.cpp" line="49"/> <location filename="../QtUI/QtAboutWidget.cpp" line="50"/> <source>TRANSLATION_AUTHOR</source> - <translation>Jan Kusanagi</translation> + <translation>JanKusanagi</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtAboutWidget.cpp" line="52"/> <source>TRANSLATION_LICENSE</source> <comment>This string contains the license under which this translation is licensed. We ask you to license the translation under the BSD license. Please read http://www.opensource.org/licenses/bsd-license.php, and if you agree to release your translation under this license, use the following (untranslated) text: 'This translation is licensed under the BSD License. See http://www.opensource.org/licenses/bsd-license.php'</comment> <translation>This translation is licensed under the BSD License. See http://www.opensource.org/licenses/bsd-license.php</translation> </message> <message> <source>TRANSLATION_LICENSE</source> <comment>Should be the following (untranslated) text: 'This translation is licensed under the BSD License. See http://www.opensource.org/licenses/bsd-license.php'</comment> <translation type="obsolete">This translation is licensed under the BSD License. See http://www.opensource.org/licenses/bsd-license.php</translation> </message> diff --git a/Swift/Translations/swift_es.ts b/Swift/Translations/swift_es.ts index 8d7805f..bc1d4f6 100644 --- a/Swift/Translations/swift_es.ts +++ b/Swift/Translations/swift_es.ts @@ -1,514 +1,608 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> <TS version="2.0" language="es_ES"> <defaultcodec>UTF-8</defaultcodec> <context> <name></name> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/ChatController.cpp" line="46"/> + <location filename="../Controllers/Chat/ChatController.cpp" line="59"/> <source>Starting chat with %1% in chatroom %2%</source> <translation>Comenzando conversación con %1% en la sala %2%</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/ChatController.cpp" line="49"/> + <location filename="../Controllers/Chat/ChatController.cpp" line="62"/> <source>Starting chat with %1% - %2%</source> <translation>Comenzando conversación con %1% - %2%</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/ChatController.cpp" line="119"/> + <location filename="../Controllers/Chat/ChatController.cpp" line="202"/> + <source>This chat doesn't support delivery receipts.</source> + <translation>Esta conversación no es compatible con confirmaciones de entrega.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Controllers/Chat/ChatController.cpp" line="204"/> + <source>This chat may not support delivery receipts. You might not receive delivery receipts for the messages you sent.</source> + <translation>Esta conversación quizá no sea compatible con confirmaciones de entrega. Tal vez no recibas las confirmaciones de entrega de los mensajes que envies.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Controllers/Chat/ChatController.cpp" line="216"/> + <location filename="../Controllers/FileTransfer/FileTransferController.cpp" line="42"/> <source>me</source> <translation>Yo</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/ChatController.cpp" line="160"/> + <location filename="../Controllers/Chat/ChatController.cpp" line="324"/> <source>%1% has gone offline</source> <translation>%1% se ha desconectado</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/ChatController.cpp" line="164"/> + <location filename="../Controllers/Chat/ChatController.cpp" line="328"/> <source>%1% has become available</source> <translation>%1% se encuentra disponible</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/ChatController.cpp" line="166"/> + <location filename="../Controllers/Chat/ChatController.cpp" line="330"/> <source>%1% has gone away</source> <translation>%1% se ha ausentado</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/ChatController.cpp" line="168"/> + <location filename="../Controllers/Chat/ChatController.cpp" line="332"/> <source>%1% is now busy</source> <translatorcomment>TMPFIX genero: o/a? sinonimo? masculino?</translatorcomment> <translation>%1% está ocupado/a</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="56"/> + <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="74"/> <source>The day is now %1%</source> <translation>El día es ahora %1%</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="191"/> + <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="209"/> + <source>Couldn't send message: %1%</source> + <translation>No se ha podido enviar el mensaje: %1%</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="269"/> <source>Error sending message</source> <translation>Error enviando mensaje</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="197"/> + <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="275"/> <source>Bad request</source> <translation>Solicitud incorrecta</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="198"/> + <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="276"/> <source>Conflict</source> <translation>Conflicto</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="199"/> + <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="277"/> <source>This feature is not implemented</source> <translation>Esta característica no está implementada</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="200"/> + <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="278"/> <source>Forbidden</source> <translation>Prohibido</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="201"/> + <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="279"/> <source>Recipient can no longer be contacted</source> <translation>El destinatario ya no puede ser contactado</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="202"/> + <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="280"/> <source>Internal server error</source> <translation>Error interno del servidor</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="203"/> + <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="281"/> <source>Item not found</source> <translation>Elemento no encontrado</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="204"/> + <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="282"/> <source>JID Malformed</source> <translation>JID Malformado</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="205"/> + <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="283"/> <source>Message was rejected</source> <translation>El mensaje ha sido rechazado</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="206"/> + <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="284"/> <source>Not allowed</source> <translation>No permitido</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="207"/> + <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="285"/> <source>Not authorized</source> <translation>No autorizado</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="208"/> + <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="286"/> <source>Payment is required</source> <translation>Pago requerido</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="209"/> + <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="287"/> <source>Recipient is unavailable</source> <translation>Destinatario no disponible</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="210"/> + <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="288"/> <source>Redirect</source> <translation>Redirección</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="211"/> + <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="289"/> <source>Registration required</source> <translation>Registro requerido</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="212"/> + <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="290"/> <source>Recipient's server not found</source> <translation>No se ha encontrado el servidor del destinatario</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="213"/> + <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="291"/> <source>Remote server timeout</source> <translation>Tiempo de espera del servidor remoto agotado</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="214"/> + <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="292"/> <source>The server is low on resources</source> <translation>El servidor tiene pocos recursos disponibles</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="215"/> + <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="293"/> <source>The service is unavailable</source> <translation>El servicio no está disponible</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="216"/> + <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="294"/> <source>A subscription is required</source> <translation>Se requiere una suscripción</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="217"/> + <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="295"/> <source>Undefined condition</source> <translation>Condición no definida</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="218"/> + <location filename="../Controllers/Chat/ChatControllerBase.cpp" line="296"/> <source>Unexpected request</source> <translation>Solicitud inesperada</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="114"/> + <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="222"/> <source>Room %1% is not responding. This operation may never complete.</source> <translation>La sala %1% no responde. Es posible que esta operación no se complete nunca.</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="125"/> + <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="233"/> <source>Unable to enter this room</source> <translation>No se puede entrar en esta sala</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="131"/> + <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="239"/> <source>Unable to enter this room as %1%, retrying as %2%</source> <translation>No se puede entrar en esta sala como %1%, reintentando como %2%</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="135"/> + <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="243"/> <source>No nickname specified</source> <translation>No se ha especificado nick</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="139"/> <source>A password needed</source> - <translation>Se necesita contraseña</translation> + <translation type="obsolete">Se necesita contraseña</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="143"/> + <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="251"/> <source>Only members may enter</source> <translation>Solo los miembros pueden entrar</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="147"/> + <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="255"/> <source>You are banned from the room</source> <translatorcomment>bloqueado?</translatorcomment> <translation>Estás vetado de la sala</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="151"/> + <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="259"/> <source>The room is full</source> - <translation>La sala esta llena</translation> + <translation>La sala está llena</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="155"/> + <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="263"/> <source>The room does not exist</source> <translation>La sala no existe</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="173"/> + <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="269"/> + <source>Couldn't join room: %1%.</source> + <translation>No se ha podido entrar a la sala: %1%.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="281"/> <source>You have entered room %1% as %2%.</source> <translation>Has entrado a la sala %1% como %2%.</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="214"/> + <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="332"/> <source>%1% has entered the room as a %2%.</source> <translation>%1% ha entrado en la sala como %2%.</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="217"/> + <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="335"/> <source>%1% has entered the room.</source> <translation>%1% ha entrado a la sala.</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="243"/> + <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="384"/> <source>moderator</source> <translation>moderador</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="244"/> + <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="385"/> <source>participant</source> <translation>participante</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="245"/> + <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="386"/> <source>visitor</source> <translation>visitante</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="283"/> + <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="436"/> <source>The room subject is now: %1%</source> <translation>El tema de la sala es ahora: %1%</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="313"/> + <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="470"/> <source>%1% is now a %2%</source> <translation>%1% ahora es un %2%</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="319"/> + <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="486"/> <source>Moderators</source> <translation>Moderadores</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="320"/> + <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="487"/> <source>Participants</source> <translation>Participantes</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="321"/> + <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="488"/> <source>Visitors</source> <translation>Visitantes</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="322"/> + <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="489"/> <source>Occupants</source> <translatorcomment>TMPFIX, used where?</translatorcomment> <translation>Ocupantes</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="336"/> + <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="503"/> <source>Trying to enter room %1%</source> <translation>Intentando entrar a la sala %1%</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="365"/> - <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="474"/> + <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="544"/> + <source>%1% has left the room%2%</source> + <translation>%1% ha salido de la sala %2%</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="548"/> + <source>You have been kicked out of the room</source> + <translation>Has sido expulsado de la sala</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="549"/> + <source>You have been banned from the room</source> + <translation>Has sido vetado de la sala</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="550"/> + <source>You are no longer a member of the room and have been removed</source> + <translation>Ya no eres un miembro de la sala y has sido expulsado</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="551"/> + <source>The room has been destroyed</source> + <translation>La sala ha sido destruida</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="667"/> <source>%1% has left the room</source> <translation>%1% ha salido de la sala</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="365"/> + <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="719"/> + <source>Room configuration failed: %1%.</source> + <translation>La configuración de la sala ha fallado: %1%.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="725"/> + <source>Occupant role change failed: %1%.</source> + <translation>El cambio de rol del ocupante ha fallado: %1%.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="553"/> <source>You have left the room</source> <translation>Has salido de la sala</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="439"/> - <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="503"/> + <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="247"/> + <source>The correct room password is needed</source> + <translation>Se necesita la contraseña de sala correcta</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="632"/> + <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="696"/> <source> and </source> <translation> y </translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="463"/> + <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="656"/> <source>%1% have entered the room</source> <translation>%1% han entrado a la sala</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="466"/> + <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="659"/> <source>%1% has entered the room</source> <translation>%1% ha entrado a la sala</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="471"/> + <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="664"/> <source>%1% have left the room</source> <translation>%1% han salido de la sala</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="479"/> + <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="672"/> <source>%1% have entered then left the room</source> <translation>%1% han entrado y salido de la sala</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="482"/> + <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="675"/> <source>%1% has entered then left the room</source> <translation>%1% ha entrado y salido de la sala</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="487"/> + <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="680"/> <source>%1% have left then returned to the room</source> <translation>%1% han salido y vuelto a la sala</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="490"/> + <location filename="../Controllers/Chat/MUCController.cpp" line="683"/> <source>%1% has left then returned to the room</source> <translation>%1% ha salido y vuelto a la sala</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/EventNotifier.cpp" line="51"/> + <location filename="../Controllers/EventNotifier.cpp" line="59"/> <source>%1% wants to add you to his/her contact list</source> <translation>%1% quiere añadirte a su lista de contactos</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/EventNotifier.cpp" line="55"/> + <location filename="../Controllers/EventNotifier.cpp" line="63"/> <source>Error</source> <translation>Error</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="438"/> + <location filename="../Controllers/EventNotifier.cpp" line="67"/> + <source>%1% has invited you to enter the %2% room</source> + <translation>%1% te ha invitado a entrar a la sala %2%</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="466"/> + <source>User address invalid. User address should be of the form 'alice@wonderland.lit'</source> + <translation>Dirección de usuario no válida. La dirección de usuario ha de ser de la forma 'alicia@paismaravillas.lit'</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="567"/> <source>Unknown Error</source> <translation>Error Desconocido</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="439"/> + <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="568"/> <source>Unable to find server</source> <translation>No se puede encontrar el servidor</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="440"/> + <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="569"/> <source>Error connecting to server</source> <translation>Error conectando al servidor</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="441"/> + <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="570"/> <source>Error while receiving server data</source> <translation>Error al recibir datos del servidor</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="442"/> + <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="571"/> <source>Error while sending data to the server</source> <translation>Error al enviar datos al servidor</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="443"/> + <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="572"/> <source>Error parsing server data</source> <translation>Error analizando datos del servidor</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="444"/> + <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="573"/> <source>Login/password invalid</source> <translation>Usuario/contraseña no válidos</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="445"/> + <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="574"/> <source>Error while compressing stream</source> <translation>Error comprimiendo flujo de datos</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="446"/> + <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="575"/> <source>Server verification failed</source> <translation>La verificación del servidor ha fallado</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="447"/> + <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="576"/> <source>Authentication mechanisms not supported</source> <translation>Mecanismo de autenticación no soportado</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="448"/> + <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="577"/> <source>Unexpected response</source> <translation>Respuesta inesperada</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="449"/> + <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="578"/> <source>Error binding resource</source> <translation>Error vinculando recurso</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="450"/> + <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="579"/> <source>Error starting session</source> <translation>Error iniciando sesión</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="451"/> + <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="580"/> <source>Stream error</source> <translation>Error de flujo de datos</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="452"/> + <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="581"/> <source>Encryption error</source> <translation>Error de cifrado</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="453"/> + <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="582"/> <source>Error loading certificate (Invalid password?)</source> <translation>Error cargando certificado (¿Contraseña no válida?)</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="454"/> + <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="583"/> <source>Certificate not authorized</source> <translation>Certificado no autorizado</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="456"/> + <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="584"/> + <source>Certificate card removed</source> + <translation>Tarjeta de certificado eliminada</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="586"/> <source>Unknown certificate</source> <translation>Certificado desconocido</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="457"/> + <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="587"/> <source>Certificate has expired</source> <translation>El certificado ha caducado</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="458"/> + <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="588"/> <source>Certificate is not yet valid</source> <translation>El certificado aún no es válido</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="459"/> + <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="589"/> <source>Certificate is self-signed</source> <translatorcomment>TMPFIX, firma personal?</translatorcomment> <translation>El certificado es auto-firmado</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="460"/> + <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="590"/> <source>Certificate has been rejected</source> <translation>El certificado ha sido rechazado</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="461"/> + <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="591"/> <source>Certificate is not trusted</source> <translation>El certificado no es de confianza</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="462"/> + <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="592"/> <source>Certificate cannot be used for encrypting your connection</source> <translation>El certificado no puede usarse para cifrar tu conexión</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="463"/> + <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="593"/> <source>Certificate path length constraint exceeded</source> <translatorcomment>TMPFIX</translatorcomment> <translation>Se ha excedido la restricción de longitud de ruta del certificado</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="464"/> + <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="594"/> <source>Invalid certificate signature</source> <translation>Firma de certificado no válida</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="465"/> + <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="595"/> <source>Invalid Certificate Authority</source> <translation>Entidad Certificadora no Válida</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="466"/> + <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="596"/> <source>Certificate does not match the host identity</source> <translation>El certificado no coincide con la identidad del servidor</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="476"/> + <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="597"/> + <source>Certificate has been revoked</source> + <translation>El certificado ha sido revocado</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="598"/> + <source>Unable to determine certificate revocation state</source> + <translation>No se puede determinar el estado de revocación del certificado</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="608"/> <source>Certificate error</source> <translation>Error de certificado</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="490"/> + <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="615"/> + <source>Re-enter credentials and retry</source> + <translation>Vuelve a introducir las credenciales y prueba de nuevo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="628"/> + <source>Disconnected from %1%: %2%. To reconnect, Sign Out and provide your password again.</source> + <translation>Desconectado de %1%: %2%. Para reconectar, desconéctate y proporciona tu contraseña de nuevo.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="634"/> <source>Reconnect to %1% failed: %2%. Will retry in %3% seconds.</source> <translation>La reconexión a %1% ha fallado: %2%. Se intentará de nuevo en %3% segundos.</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="493"/> + <location filename="../Controllers/MainController.cpp" line="637"/> <source>Disconnected from %1%: %2%.</source> <translation>Desconectado de %1%: %2%.</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Roster/RosterController.cpp" line="126"/> - <location filename="../Controllers/Roster/RosterController.cpp" line="152"/> - <location filename="../Controllers/Roster/RosterController.cpp" line="214"/> + <location filename="../Controllers/Roster/RosterController.cpp" line="131"/> + <location filename="../Controllers/Roster/RosterController.cpp" line="157"/> + <location filename="../Controllers/Roster/RosterController.cpp" line="222"/> <source>Contacts</source> <translation>Contactos</translation> </message> <message> - <location filename="../Controllers/Roster/RosterController.cpp" line="251"/> + <location filename="../Controllers/Roster/RosterController.cpp" line="263"/> <source>Server %1% rejected contact list change to item '%2%'</source> <translation>El servidor %1% ha rechazado el cambio al elemento '%2%' de la lista de contactos</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/StatusUtil.cpp" line="15"/> <location filename="../Controllers/StatusUtil.cpp" line="16"/> <source>Available</source> <translation>Disponible</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/StatusUtil.cpp" line="17"/> <location filename="../Controllers/StatusUtil.cpp" line="18"/> @@ -521,24 +615,49 @@ <translation>Ocupado</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/StatusUtil.cpp" line="20"/> <source>Offline</source> <translation>Desconectado</translation> </message> <message> <location filename="../Controllers/ProfileController.cpp" line="62"/> <source>There was an error publishing your profile data</source> <translation>Ha habido un error publicando los datos de tu perfil</translation> </message> + <message> + <location filename="../Controllers/ChatMessageSummarizer.cpp" line="33"/> + <source>%1% (%2%)</source> + <translation>%1% (%2%)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Controllers/ChatMessageSummarizer.cpp" line="38"/> + <source>%1% and %2% others (%3%)</source> + <translation>%1% y %2% más (%3%)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Controllers/ChatMessageSummarizer.cpp" line="41"/> + <source>%1%, %2% (%3%)</source> + <translation>%1%, %2% (%3%)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/CAPICertificateSelector.cpp" line="63"/> + <source>TLS Client Certificate Selection</source> + <translation>Selección de certificado de cliente TLS</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/CAPICertificateSelector.cpp" line="64"/> + <source>Select a certificate to use for authentication</source> + <translation>Selecciona un certificado para usar como autenticación</translation> + </message> </context> <context> <name>ChatListModel</name> <message> <source>Bookmarked Rooms</source> <translation type="obsolete">Salas en Marcadores</translation> </message> </context> <context> <name>CloseButton</name> <message> <location filename="../QtUI/QtStrings.h" line="17"/> @@ -676,33 +795,130 @@ <source>Hide Details...</source> <translation>Ocultar Detalles...</translation> </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <location filename="../QtUI/MUCSearch/MUCSearchEmptyItem.cpp" line="25"/> <source>No rooms found</source> <translation>No se han encontrado salas</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/EventViewer/QtEvent.cpp" line="63"/> + <location filename="../QtUI/EventViewer/QtEvent.cpp" line="68"/> <source>%1 would like to add you to their contact list.</source> <translation>%1 quiere añadirte a su lista de contactos.</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/EventViewer/QtEvent.cpp" line="66"/> + <location filename="../QtUI/EventViewer/QtEvent.cpp" line="71"/> <source>%1 would like to add you to their contact list, saying '%2'</source> <translation>%1 quiere añadirte a su lista de contactos, diciendo '%2'</translation> </message> + <message> + <location filename="../QtUI/EventViewer/QtEvent.cpp" line="81"/> + <source>%1 has invited you to enter the %2 room.</source> + <translation>%1 te ha invitado a entrar a la sala %2.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtChatWindow.cpp" line="980"/> + <source>You've been invited to enter the %1 room.</source> + <translation>Te han invitado a entrar a la sala %1.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtChatWindow.cpp" line="982"/> + <source>Reason: %1</source> + <translation>Motivo: %1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtChatWindow.cpp" line="985"/> + <source>This person may not have really sent this invitation!</source> + <translation>¡Es posible que esta persona no haya enviado realmente esta invitación!</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtFileTransferListItemModel.cpp" line="46"/> + <source>Direction</source> + <translatorcomment>Sentido?</translatorcomment> + <translation>Dirección</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtFileTransferListItemModel.cpp" line="47"/> + <source>Other Party</source> + <translatorcomment>Sounds weird... "Tu contacto" o similar?</translatorcomment> + <translation type="unfinished">La otra parte</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtFileTransferListItemModel.cpp" line="48"/> + <source>State</source> + <translation>Estado</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtFileTransferListItemModel.cpp" line="49"/> + <source>Progress</source> + <translation>Progreso</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtFileTransferListItemModel.cpp" line="50"/> + <source>Size</source> + <translation>Tamaño</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtFileTransferListItemModel.cpp" line="65"/> + <source>Incoming</source> + <translation>Entrante</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtFileTransferListItemModel.cpp" line="65"/> + <source>Outgoing</source> + <translation>Saliente</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtFileTransferListItemModel.cpp" line="74"/> + <source>Waiting for start</source> + <translation>Esperando que comience</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtFileTransferListItemModel.cpp" line="76"/> + <source>Waiting for other side to accept</source> + <translation>Esperando a que el otro lado acepte</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtFileTransferListItemModel.cpp" line="78"/> + <source>Negotiating</source> + <translation>Negociando</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtFileTransferListItemModel.cpp" line="80"/> + <source>Transferring</source> + <translation>Transfiriendo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtFileTransferListItemModel.cpp" line="82"/> + <source>Finished</source> + <translation>Finalizado</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtFileTransferListItemModel.cpp" line="84"/> + <source>Failed</source> + <translation>Fallido</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtFileTransferListItemModel.cpp" line="86"/> + <source>Canceled</source> + <translation>Cancelado</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="142"/> + <source>Connection Options</source> + <translation>Opciones de conexión</translation> + </message> </context> <context> <name>QScrollBar</name> <message> <location filename="../QtUI/QtStrings.h" line="29"/> <source>Scroll here</source> <translation>Desplazar aquí</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtStrings.h" line="30"/> <source>Top</source> <translation>Arriba</translation> @@ -908,147 +1124,349 @@ <message> <source>Using the English translation by %1</source> <translation type="obsolete">Usando la traducción española por %1</translation> </message> <message> <source>View License</source> <translation type="obsolete">Ver Licencia</translation> </message> </context> <context> + <name>QtAffiliationEditor</name> + <message> + <location filename="../QtUI/QtAffiliationEditor.ui" line="14"/> + <source>Edit Affiliations</source> + <translation>Editar afiliaciones</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtAffiliationEditor.ui" line="28"/> + <source>Affiliation:</source> + <translation>Afiliación:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtAffiliationEditor.ui" line="36"/> + <source>Owner</source> + <translation>Propietario</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtAffiliationEditor.ui" line="41"/> + <source>Administrator</source> + <translation>Administrador</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtAffiliationEditor.ui" line="46"/> + <source>Member</source> + <translation>Miembro</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtAffiliationEditor.ui" line="51"/> + <source>Outcast (Banned)</source> + <translation>Marginado (Vetado)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtAffiliationEditor.ui" line="68"/> + <source>Add User</source> + <translation>Añadir usuario</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtAffiliationEditor.ui" line="75"/> + <source>Remove User</source> + <translation>Eliminar usuario</translation> + </message> +</context> +<context> <name>QtBookmarkDetailWindow</name> <message> - <location filename="../QtUI/QtBookmarkDetailWindow.ui"/> - <location filename="../QtUI/ui_QtBookmarkDetailWindow.h" line="137"/> + <location filename="../QtUI/QtBookmarkDetailWindow.ui" line="20"/> <source>Edit Bookmark Details</source> <translation>Editar Detalles de Marcador</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtBookmarkDetailWindow.ui"/> - <location filename="../QtUI/ui_QtBookmarkDetailWindow.h" line="138"/> + <location filename="../QtUI/QtBookmarkDetailWindow.ui" line="40"/> <source>Bookmark Name:</source> <translation>Nombre del Marcador:</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtBookmarkDetailWindow.ui"/> - <location filename="../QtUI/ui_QtBookmarkDetailWindow.h" line="139"/> + <location filename="../QtUI/QtBookmarkDetailWindow.ui" line="50"/> <source>Room Address:</source> <translation>Dirección de la sala:</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtBookmarkDetailWindow.ui"/> - <location filename="../QtUI/ui_QtBookmarkDetailWindow.h" line="140"/> + <location filename="../QtUI/QtBookmarkDetailWindow.ui" line="60"/> <source>Your Nickname:</source> <translation>Tu nick:</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtBookmarkDetailWindow.ui"/> - <location filename="../QtUI/ui_QtBookmarkDetailWindow.h" line="141"/> + <location filename="../QtUI/QtBookmarkDetailWindow.ui" line="70"/> <source>Room password:</source> <translation>Contraseña de la sala:</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtBookmarkDetailWindow.ui"/> - <location filename="../QtUI/ui_QtBookmarkDetailWindow.h" line="142"/> - <source>Join automatically</source> + <location filename="../QtUI/QtBookmarkDetailWindow.ui" line="93"/> + <source>Enter automatically</source> <translation>Entrar automáticamente</translation> </message> + <message> + <source>Join automatically</source> + <translation type="obsolete">Entrar automáticamente</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QtCertificateViewerDialog</name> + <message> + <location filename="../QtUI/QtCertificateViewerDialog.ui" line="14"/> + <source>Certificate Viewer</source> + <translation>Visor de certificados</translation> + </message> </context> <context> <name>QtChatListWindow</name> <message> <source>Add New Bookmark</source> <translation type="obsolete">Añadir Nuevo Marcador</translation> </message> <message> <source>Edit Bookmark</source> <translation type="obsolete">Editar Marcador</translation> </message> <message> <source>Remove Bookmark</source> <translation type="obsolete">Eliminar Marcador</translation> </message> </context> <context> + <name>QtConnectionSettings</name> + <message> + <location filename="../QtUI/QtConnectionSettings.ui" line="14"/> + <source>Connection Options</source> + <translation>Opciones de conexión</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtConnectionSettings.ui" line="22"/> + <source>Connection Method:</source> + <translation>Método de conexión:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtConnectionSettings.ui" line="36"/> + <source>Automatic</source> + <translation>Automático</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtConnectionSettings.ui" line="41"/> + <source>Manual</source> + <translation>Manual</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtConnectionSettings.ui" line="46"/> + <source>BOSH</source> + <translation>BOSH</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtConnectionSettings.ui" line="99"/> + <source>Secure connection:</source> + <translation>Conexión segura:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtConnectionSettings.ui" line="107"/> + <source>Never</source> + <translation>Nunca</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtConnectionSettings.ui" line="112"/> + <source>Encrypt when possible</source> + <translation>Cifrar cuando sea posible</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtConnectionSettings.ui" line="117"/> + <source>Always encrypt</source> + <translation>Cifrar siempre</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtConnectionSettings.ui" line="127"/> + <source>Allow Compression</source> + <translation>Permitir compresión</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtConnectionSettings.ui" line="134"/> + <source>Allow sending password over insecure connection</source> + <translation>Permitir enviar contraseña sobre conexión insegura</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtConnectionSettings.ui" line="157"/> + <source>Manually select server</source> + <translation>Seleccionar servidor manualmente</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtConnectionSettings.ui" line="185"/> + <location filename="../QtUI/QtConnectionSettings.ui" line="315"/> + <location filename="../QtUI/QtConnectionSettings.ui" line="429"/> + <source>Hostname:</source> + <translation>Nombre de servidor:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtConnectionSettings.ui" line="208"/> + <location filename="../QtUI/QtConnectionSettings.ui" line="338"/> + <location filename="../QtUI/QtConnectionSettings.ui" line="452"/> + <source>Port:</source> + <translation>Puerto:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtConnectionSettings.ui" line="230"/> + <source>Connection Proxy</source> + <translation>Proxy de conexión</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtConnectionSettings.ui" line="238"/> + <source>Proxy type:</source> + <translation>Tipo de proxy:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtConnectionSettings.ui" line="249"/> + <source>None</source> + <translation>Ninguno</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtConnectionSettings.ui" line="254"/> + <source>Use system-configured proxy</source> + <translation>Usar el proxy del sistema</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtConnectionSettings.ui" line="259"/> + <source>SOCKS5</source> + <translation>SOCKS5</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtConnectionSettings.ui" line="264"/> + <source>HTTP Connect</source> + <translation>HTTP Connect</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtConnectionSettings.ui" line="287"/> + <source>Override system-configured proxy</source> + <translation>Reemplazar el proxy del sistema</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtConnectionSettings.ui" line="382"/> + <source>BOSH URI:</source> + <translation>URI de BOSH:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtConnectionSettings.ui" line="401"/> + <source>Manually select HTTP proxy</source> + <translation>Seleccionar proxy HTTP manualmente</translation> + </message> +</context> +<context> <name>QtEventWindow</name> <message> <source>Display Notice</source> <translation type="obsolete">Mostrar Aviso</translation> </message> </context> <context> + <name>QtHistoryWindow</name> + <message> + <location filename="../QtUI/QtHistoryWindow.ui" line="14"/> + <source>History</source> + <translation>Historial</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtHistoryWindow.ui" line="22"/> + <source>Search:</source> + <translation>Buscar:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtHistoryWindow.ui" line="42"/> + <source>Next</source> + <translation>Siguiente</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtHistoryWindow.ui" line="52"/> + <source>Previous</source> + <translation>Anterior</translation> + </message> +</context> +<context> <name>QtJoinMUCWindow</name> <message> - <location filename="../QtUI/QtJoinMUCWindow.ui"/> - <location filename="../QtUI/ui_QtJoinMUCWindow.h" line="124"/> - <location filename="../QtUI/ui_QtJoinMUCWindow.h" line="130"/> + <location filename="../QtUI/QtJoinMUCWindow.ui" line="20"/> + <location filename="../QtUI/QtJoinMUCWindow.ui" line="113"/> <source>Enter Room</source> <translation>Entrar a la sala</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtJoinMUCWindow.ui"/> - <location filename="../QtUI/ui_QtJoinMUCWindow.h" line="125"/> + <location filename="../QtUI/QtJoinMUCWindow.ui" line="28"/> + <source>Room Address:</source> + <translation>Dirección de la sala:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtJoinMUCWindow.ui" line="42"/> + <source>Your Nickname:</source> + <translation>Tu nick:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtJoinMUCWindow.ui" line="59"/> + <source>Room Password:</source> + <translation>Contraseña de la sala:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtJoinMUCWindow.ui" line="71"/> + <source>Automatically configure newly created rooms</source> + <translation>Configurar automáticamente salas de nueva creación</translation> + </message> + <message> <source>Room:</source> - <translation>Sala:</translation> + <translation type="obsolete">Sala:</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtJoinMUCWindow.ui"/> - <location filename="../QtUI/ui_QtJoinMUCWindow.h" line="126"/> + <location filename="../QtUI/QtJoinMUCWindow.ui" line="35"/> <source>Search ...</source> <translation>Buscar ...</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtJoinMUCWindow.ui"/> - <location filename="../QtUI/ui_QtJoinMUCWindow.h" line="127"/> <source>Nickname:</source> - <translation>Nick:</translation> + <translation type="obsolete">Nick:</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtJoinMUCWindow.ui"/> - <location filename="../QtUI/ui_QtJoinMUCWindow.h" line="129"/> + <location filename="../QtUI/QtJoinMUCWindow.ui" line="106"/> <source>Enter automatically in future</source> <translation>Entrar automáticamente en el futuro</translation> </message> </context> <context> <name>QtMUCSearchWindow</name> <message> - <location filename="../QtUI/MUCSearch/QtMUCSearchWindow.ui"/> - <location filename="../QtUI/MUCSearch/ui_QtMUCSearchWindow.h" line="118"/> + <location filename="../QtUI/MUCSearch/QtMUCSearchWindow.ui" line="14"/> <source>Search Room</source> <translation>Buscar Sala</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/MUCSearch/QtMUCSearchWindow.ui"/> - <location filename="../QtUI/MUCSearch/ui_QtMUCSearchWindow.h" line="119"/> + <location filename="../QtUI/MUCSearch/QtMUCSearchWindow.ui" line="20"/> <source>Service:</source> <translation>Servicio:</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/MUCSearch/QtMUCSearchWindow.ui"/> - <location filename="../QtUI/MUCSearch/ui_QtMUCSearchWindow.h" line="121"/> + <location filename="../QtUI/MUCSearch/QtMUCSearchWindow.ui" line="74"/> <source>Cancel</source> <translation>Cancelar</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/MUCSearch/QtMUCSearchWindow.ui"/> - <location filename="../QtUI/MUCSearch/ui_QtMUCSearchWindow.h" line="122"/> + <location filename="../QtUI/MUCSearch/QtMUCSearchWindow.ui" line="84"/> <source>OK</source> <translation>Aceptar</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/MUCSearch/QtMUCSearchWindow.ui"/> - <location filename="../QtUI/MUCSearch/ui_QtMUCSearchWindow.h" line="123"/> + <location filename="../QtUI/MUCSearch/QtMUCSearchWindow.ui" line="96"/> <source>List rooms</source> <translation>Listar salas</translation> </message> <message> <source>Searching</source> <translation type="obsolete">Buscando</translation> </message> </context> <context> <name>QtSubscriptionRequestWindow</name> <message> <source>%1 would like to add you to their contact list. @@ -1082,100 +1500,98 @@ Si escoges posponer esta elección, se te preguntará de nuevo la próxima vez q </message> </context> <context> <name>QtUserSearchDetailsPage</name> <message> <source>Please choose a name for the contact, and select the groups you want to add the contact to.</source> <translation type="obsolete">Por favor, escoge el nombre que le quieres dar al contacto, y selecciona los grupos a los que quieres añadirlo.</translation> </message> </context> <context> <name>QtUserSearchFieldsPage</name> <message> - <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchFieldsPage.ui"/> - <location filename="../QtUI/UserSearch/ui_QtUserSearchFieldsPage.h" line="119"/> + <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchFieldsPage.ui" line="27"/> <source>Nickname:</source> <translation>Nick:</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchFieldsPage.ui"/> - <location filename="../QtUI/UserSearch/ui_QtUserSearchFieldsPage.h" line="120"/> + <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchFieldsPage.ui" line="37"/> <source>First name:</source> <translation>Nombre:</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchFieldsPage.ui"/> - <location filename="../QtUI/UserSearch/ui_QtUserSearchFieldsPage.h" line="121"/> + <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchFieldsPage.ui" line="47"/> <source>Last name:</source> <translation>Apellido:</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchFieldsPage.ui"/> - <location filename="../QtUI/UserSearch/ui_QtUserSearchFieldsPage.h" line="122"/> + <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchFieldsPage.ui" line="57"/> <source>E-Mail:</source> <translation>Correo electrónico:</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchFieldsPage.ui"/> - <location filename="../QtUI/UserSearch/ui_QtUserSearchFieldsPage.h" line="124"/> + <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchFieldsPage.ui" line="74"/> <source>Fetching search fields</source> <translation>Obteniendo campos de búsqueda</translation> </message> </context> <context> <name>QtUserSearchFirstPage</name> <message> - <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchFirstPage.ui"/> - <location filename="../QtUI/UserSearch/ui_QtUserSearchFirstPage.h" line="121"/> + <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchFirstPage.ui" line="17"/> <source>Add a user</source> <translation>Añadir un usuario</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchFirstPage.ui"/> - <location filename="../QtUI/UserSearch/ui_QtUserSearchFirstPage.h" line="122"/> + <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchFirstPage.ui" line="20"/> <source>Add another user to your contact list. If you know their address you can add them directly, or you can search for them.</source> <translation>Añadir a otro usuario a tu lista de contactos. Si conoces su dirección, puedes introducirla directamente, o puedes buscar al usuario.</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchFirstPage.ui"/> - <location filename="../QtUI/UserSearch/ui_QtUserSearchFirstPage.h" line="124"/> + <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchFirstPage.ui" line="35"/> <source>I know their address:</source> <translation>Conozco su dirección:</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchFirstPage.ui"/> - <location filename="../QtUI/UserSearch/ui_QtUserSearchFirstPage.h" line="125"/> + <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchFirstPage.ui" line="49"/> <source>I'd like to search my server</source> <translation>Quiero buscar en mi servidor</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchFirstPage.ui"/> - <location filename="../QtUI/UserSearch/ui_QtUserSearchFirstPage.h" line="126"/> + <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchFirstPage.ui" line="73"/> <source>I'd like to search another server:</source> <translation>Quiero buscar en otro servidor:</translation> </message> <message> <source>%1. If you know their address you can enter it directly, or you can search for them.</source> <translation type="obsolete">%1. Si conoces su dirección, puedes introducirla directamente, o puedes buscar al usuario.</translation> </message> <message> <source>Add another user to your contact list</source> <translation type="obsolete">Añadir a otro usuario a tu lista de contactos</translation> </message> <message> <source>Chat to another user</source> <translation type="obsolete">Conversar con otro usuario</translation> </message> </context> <context> + <name>QtUserSearchResultsPage</name> + <message> + <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchResultsPage.ui" line="27"/> + <source>No results.</source> + <translation>No hay resultados.</translation> + </message> +</context> +<context> <name>QtUserSearchWindow</name> <message> <source>Add Contact</source> <translation type="obsolete">Añadir Contacto</translation> </message> <message> <source>Chat to User</source> <translation type="obsolete">Conversar con Usuario</translation> </message> <message> <source>alice@wonderland.lit</source> <translation type="obsolete">alicia@paismaravillas.lit</translation> @@ -1191,38 +1607,47 @@ Si escoges posponer esta elección, se te preguntará de nuevo la próxima vez q <message> <source>Error while searching</source> <translation type="obsolete">Error durante la búsqueda</translation> </message> <message> <source>This server doesn't support searching for users.</source> <translation type="obsolete">Este servidor no soporta búsqueda de usuarios.</translation> </message> </context> <context> <name>QtUserSearchWizard</name> <message> - <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchWizard.ui"/> - <location filename="../QtUI/UserSearch/ui_QtUserSearchWizard.h" line="39"/> + <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchWizard.ui" line="14"/> <source>Find User</source> <translation>Buscar Usuario</translation> </message> </context> <context> <name>Swift::ChatListModel</name> <message> - <location filename="../QtUI/ChatList/ChatListModel.cpp" line="15"/> + <location filename="../QtUI/ChatList/ChatListModel.cpp" line="17"/> <source>Bookmarked Rooms</source> <translatorcomment>TMPFIX? "de marcadores"?</translatorcomment> <translation>Salas en Marcadores</translation> </message> + <message> + <location filename="../QtUI/ChatList/ChatListModel.cpp" line="18"/> + <source>Recent Chats</source> + <translation>Conversaciones recientes</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/ChatList/ChatListModel.cpp" line="20"/> + <source>Opened Whiteboards</source> + <translation>Pizarras abiertas</translation> + </message> </context> <context> <name>Swift::QtAboutWidget</name> <message> <location filename="../QtUI/QtAboutWidget.cpp" line="23"/> <source>About %1</source> <translation>Acerca de %1</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtAboutWidget.cpp" line="40"/> <source>Version %1</source> <translation>Versión %1</translation> @@ -1242,49 +1667,104 @@ Si escoges posponer esta elección, se te preguntará de nuevo la próxima vez q <source>Using the English translation by %1</source> <translation>Usando la traducción española por %1</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtAboutWidget.cpp" line="54"/> <source>View License</source> <translation>Ver Licencia</translation> </message> </context> <context> + <name>Swift::QtAdHocCommandWindow</name> + <message> + <location filename="../QtUI/QtAdHocCommandWindow.cpp" line="36"/> + <source>Cancel</source> + <translation>Cancelar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtAdHocCommandWindow.cpp" line="39"/> + <source>Back</source> + <translation>Retroceder</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtAdHocCommandWindow.cpp" line="42"/> + <source>Next</source> + <translation>Siguiente</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtAdHocCommandWindow.cpp" line="45"/> + <source>Complete</source> + <translation>Completado</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtAdHocCommandWindow.cpp" line="86"/> + <source>Error: %1</source> + <translation>Error: %1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtAdHocCommandWindow.cpp" line="87"/> + <source>Warning: %1</source> + <translation>Advertencia: %1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtAdHocCommandWindow.cpp" line="104"/> + <source>Error executing command</source> + <translation>Error ejecutando el comando</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Swift::QtAffiliationEditor</name> + <message> + <location filename="../QtUI/QtAffiliationEditor.cpp" line="48"/> + <source>Add User</source> + <translation>Añadir usuario</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtAffiliationEditor.cpp" line="48"/> + <source>Added User's Address:</source> + <translation>Dirección del usuario añadido:</translation> + </message> +</context> +<context> <name>Swift::QtAvatarWidget</name> <message> <location filename="../QtUI/QtAvatarWidget.cpp" line="61"/> <source>No picture</source> <translation>Sin imagen</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtAvatarWidget.cpp" line="73"/> <source>Select picture ...</source> <translation>Seleccionar imagen ...</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtAvatarWidget.cpp" line="76"/> <source>Clear picture</source> <translation>Borrar imagen</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtAvatarWidget.cpp" line="81"/> <source>Select picture</source> <translation>Seleccionar imagen</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtAvatarWidget.cpp" line="81"/> + <source>Image Files (*.png *.jpg *.jpeg *.gif)</source> + <translation>Archivos de imagen (*.png *.jpg *.jpeg *.gif)</translation> + </message> + <message> <source>Image Files (*.png *.jpg *.gif)</source> - <translation>Archivos de imagen (*.png *.jpg *.gif)</translation> + <translation type="obsolete">Archivos de imagen (*.png *.jpg *.gif)</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtAvatarWidget.cpp" line="95"/> <source>Error</source> <translation>Error</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtAvatarWidget.cpp" line="95"/> <source>The selected picture is in an unrecognized format</source> <translation>La imagen seleccionada se encuentra en un formato no reconocido</translation> </message> </context> @@ -1297,477 +1777,949 @@ Si escoges posponer esta elección, se te preguntará de nuevo la próxima vez q </message> <message> <location filename="../QtUI/QtBookmarkDetailWindow.cpp" line="31"/> <source>You must specify a valid room address (e.g. someroom@rooms.example.com).</source> <translation>Debes especificar una dirección de sala vàlida (ej. algunasala@salas.ejemplo.com).</translation> </message> <message> <source>You must specify a valid room address (e.g. myroom@chats.example.com).</source> <translation type="obsolete">Debes especificar una dirección de sala vàlida (ej. misala@chats.ejemplo.com).</translation> </message> </context> <context> + <name>Swift::QtCertificateViewerDialog</name> + <message> + <location filename="../QtUI/QtCertificateViewerDialog.cpp" line="95"/> + <source>General</source> + <translation>General</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtCertificateViewerDialog.cpp" line="96"/> + <source>Valid From</source> + <translation>Válido desde</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtCertificateViewerDialog.cpp" line="97"/> + <source>Valid To</source> + <translation>Válido hasta</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtCertificateViewerDialog.cpp" line="98"/> + <source>Serial Number</source> + <translation>Número de serie</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtCertificateViewerDialog.cpp" line="99"/> + <source>Version</source> + <translation>Versión</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtCertificateViewerDialog.cpp" line="101"/> + <source>Subject</source> + <translation>Sujeto</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtCertificateViewerDialog.cpp" line="102"/> + <location filename="../QtUI/QtCertificateViewerDialog.cpp" line="124"/> + <source>Organization</source> + <translation>Organización</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtCertificateViewerDialog.cpp" line="103"/> + <location filename="../QtUI/QtCertificateViewerDialog.cpp" line="125"/> + <source>Common Name</source> + <translation>Nombre común</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtCertificateViewerDialog.cpp" line="104"/> + <location filename="../QtUI/QtCertificateViewerDialog.cpp" line="126"/> + <source>Locality</source> + <translation>Localidad</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtCertificateViewerDialog.cpp" line="105"/> + <location filename="../QtUI/QtCertificateViewerDialog.cpp" line="127"/> + <source>Organizational Unit</source> + <translation>Unidad organizativa</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtCertificateViewerDialog.cpp" line="106"/> + <location filename="../QtUI/QtCertificateViewerDialog.cpp" line="128"/> + <source>Country</source> + <translation>País</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtCertificateViewerDialog.cpp" line="107"/> + <location filename="../QtUI/QtCertificateViewerDialog.cpp" line="129"/> + <source>State</source> + <translation>Estado</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtCertificateViewerDialog.cpp" line="110"/> + <source>Alternate Subject Names</source> + <translation>Nombres de sujeto alternativos</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtCertificateViewerDialog.cpp" line="115"/> + <source>E-mail Address</source> + <translation>Dirección de correo electrónico</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtCertificateViewerDialog.cpp" line="117"/> + <source>DNS Name</source> + <translation>Nombre DNS</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtCertificateViewerDialog.cpp" line="123"/> + <source>Issuer</source> + <translation>Emisor</translation> + </message> +</context> +<context> <name>Swift::QtChatListWindow</name> <message> - <location filename="../QtUI/ChatList/QtChatListWindow.cpp" line="62"/> - <location filename="../QtUI/ChatList/QtChatListWindow.cpp" line="66"/> + <location filename="../QtUI/ChatList/QtChatListWindow.cpp" line="82"/> + <location filename="../QtUI/ChatList/QtChatListWindow.cpp" line="86"/> <source>Add New Bookmark</source> <translation>Añadir Nuevo Marcador</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/ChatList/QtChatListWindow.cpp" line="63"/> + <location filename="../QtUI/ChatList/QtChatListWindow.cpp" line="83"/> <source>Edit Bookmark</source> <translation>Editar Marcador</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/ChatList/QtChatListWindow.cpp" line="64"/> + <location filename="../QtUI/ChatList/QtChatListWindow.cpp" line="84"/> <source>Remove Bookmark</source> <translation>Eliminar Marcador</translation> </message> + <message> + <location filename="../QtUI/ChatList/QtChatListWindow.cpp" line="173"/> + <source>Clear recents</source> + <translation>Borrar recientes</translation> + </message> </context> <context> <name>Swift::QtChatView</name> <message> - <location filename="../QtUI/QtChatView.cpp" line="61"/> + <location filename="../QtUI/QtChatView.cpp" line="73"/> <source>Clear log</source> <translation>Borrar texto</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtChatView.cpp" line="62"/> + <location filename="../QtUI/QtChatView.cpp" line="74"/> <source>You are about to clear the contents of your chat log.</source> <translation>Estás a punto de borrar el contenido de esta conversación.</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtChatView.cpp" line="63"/> + <location filename="../QtUI/QtChatView.cpp" line="75"/> <source>Are you sure?</source> <translatorcomment>TMPFIX, genero?</translatorcomment> <translation>¿Estás seguro?</translation> </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtChatView.cpp" line="219"/> + <source>%1 edited</source> + <translation>%1 editado</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtChatView.cpp" line="400"/> + <source>Waiting for other side to accept the transfer.</source> + <translation>Esperando a que el otro lado acepte la transferencia.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtChatView.cpp" line="401"/> + <location filename="../QtUI/QtChatView.cpp" line="406"/> + <location filename="../QtUI/QtChatView.cpp" line="417"/> + <source>Cancel</source> + <translation>Cancelar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtChatView.cpp" line="405"/> + <source>Negotiating...</source> + <translation>Negociando...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtChatView.cpp" line="420"/> + <source>Transfer has been canceled!</source> + <translation>¡La transferencia ha sido cancelada!</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtChatView.cpp" line="424"/> + <source>Transfer completed successfully.</source> + <translation>La transferencia se ha completado con éxito.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtChatView.cpp" line="427"/> + <source>Transfer failed.</source> + <translation>La transferencia ha fallado.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtChatView.cpp" line="437"/> + <source>Started whiteboard chat</source> + <translation>Se ha comenzado una conversación de pizarra</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtChatView.cpp" line="438"/> + <source>Show whiteboard</source> + <translation>Mostrar pizarra</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtChatView.cpp" line="440"/> + <source>Whiteboard chat has been canceled</source> + <translation>La conversación de pizarra ha sido cancelada</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtChatView.cpp" line="442"/> + <source>Whiteboard chat request has been rejected</source> + <translation>La solicitud de conversación de pizarra ha sido rechazada</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtChatView.cpp" line="451"/> + <source>Return to room</source> + <translation>Volver a la sala</translation> + </message> </context> <context> <name>Swift::QtChatWindow</name> <message> - <location filename="../QtUI/QtChatWindow.cpp" line="302"/> + <location filename="../QtUI/QtChatWindow.cpp" line="157"/> + <source>Correcting</source> + <translation>Corrigiendo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtChatWindow.cpp" line="269"/> + <source>This chat may not support message correction. If you send a correction anyway, it may appear as a duplicate message</source> + <translation>Esta conversación quizá no sea compatible con la corrección de mensajes. Si envías una corrección de todos modos, es posbile que aparezca como un mensaje duplicado</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtChatWindow.cpp" line="271"/> + <source>This chat does not support message correction. If you send a correction anyway, it will appear as a duplicate message</source> + <translation>Esta conversación no es compatible con la corrección de mensajes. Si envías una corrección de todos modos, aparecerá como un mensaje duplicado</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtChatWindow.cpp" line="546"/> <source>This message has not been received by your server yet.</source> <translation>Este mensaje no ha sido recibido por tu servidor todavía.</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtChatWindow.cpp" line="304"/> + <location filename="../QtUI/QtChatWindow.cpp" line="553"/> <source>This message may not have been transmitted.</source> <translation>Es posible que este mensaje no se haya transmitido.</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtChatWindow.cpp" line="324"/> + <location filename="../QtUI/QtChatWindow.cpp" line="562"/> + <source>The receipt for this message has been received.</source> + <translation>Se ha recibido la confirmación para este mensaje.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtChatWindow.cpp" line="565"/> + <source>The receipt for this message has not yet been received. The recipient(s) might not have received this message.</source> + <translatorcomment>Plural pain</translatorcomment> + <translation>Aún no se ha recibido la confirmación para este mensaje. Es posible que los destinatarios no lo hayan recibido.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtChatWindow.cpp" line="613"/> + <source>Send file</source> + <translation>Enviar archivo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtChatWindow.cpp" line="615"/> + <location filename="../QtUI/QtChatWindow.cpp" line="623"/> + <location filename="../QtUI/QtChatWindow.cpp" line="660"/> + <location filename="../QtUI/QtChatWindow.cpp" line="664"/> + <source>Cancel</source> + <translation>Cancelar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtChatWindow.cpp" line="616"/> + <source>Set Description</source> + <translation>Establecer descripción</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtChatWindow.cpp" line="617"/> + <source>Send</source> + <translation>Enviar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtChatWindow.cpp" line="621"/> + <source>Receiving file</source> + <translation>Recibiendo archivo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtChatWindow.cpp" line="624"/> + <location filename="../QtUI/QtChatWindow.cpp" line="665"/> + <source>Accept</source> + <translation>Aceptar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtChatWindow.cpp" line="659"/> + <source>Starting whiteboard chat</source> + <translation>Comenzando conversación de pizarra</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtChatWindow.cpp" line="663"/> + <source>%1 would like to start a whiteboard chat</source> + <translation>%1 quiere comenzar una conversación de pizarra</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtChatWindow.cpp" line="700"/> + <source>File transfer description</source> + <translation>Descripción de la transferencia de archivo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtChatWindow.cpp" line="701"/> + <source>Description:</source> + <translation>Descripción:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtChatWindow.cpp" line="715"/> + <source>Save File</source> + <translation>Guardar archivo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtChatWindow.cpp" line="906"/> + <source>Change subject…</source> + <translation>Cambiar el tema...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtChatWindow.cpp" line="907"/> + <source>Configure room…</source> + <translation>Configurar sala...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtChatWindow.cpp" line="908"/> + <source>Edit affiliations…</source> + <translation>Editar afiliaciones...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtChatWindow.cpp" line="909"/> + <source>Destroy room</source> + <translation>Destruir la sala</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtChatWindow.cpp" line="910"/> + <source>Invite person to this room…</source> + <translation>Invitar a una persona a esta sala...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtChatWindow.cpp" line="920"/> + <source>Change room subject</source> + <translation>Cambiar el tema de la sala</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtChatWindow.cpp" line="920"/> + <source>New subject:</source> + <translation>Nuevo tema:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtChatWindow.cpp" line="938"/> + <source>Confirm room destruction</source> + <translation>Confirmar destrucción de la sala</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtChatWindow.cpp" line="939"/> + <source>Are you sure you want to destroy the room?</source> + <translation>¿Estás seguro de que quieres destruir la sala?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtChatWindow.cpp" line="940"/> + <source>This will destroy the room.</source> + <translation>Esto destruirá la sala.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtChatWindow.cpp" line="991"/> + <source>Accept Invite</source> + <translation>Aceptar invitación</translation> + </message> + <message> <source>Couldn't send message: %1</source> - <translation>No se ha podido enviar el mensaje: %1</translation> + <translation type="obsolete">No se ha podido enviar el mensaje: %1</translation> </message> </context> <context> <name>Swift::QtContactEditWidget</name> <message> - <location filename="../QtUI/QtContactEditWidget.cpp" line="28"/> + <location filename="../QtUI/QtContactEditWidget.cpp" line="122"/> <source>Name:</source> <translation>Nombre:</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtContactEditWidget.cpp" line="34"/> + <location filename="../QtUI/QtContactEditWidget.cpp" line="42"/> <source>Groups:</source> <translation>Grupos:</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtContactEditWidget.cpp" line="56"/> + <location filename="../QtUI/QtContactEditWidget.cpp" line="65"/> <source>New Group:</source> <translation>Nuevo Grupo:</translation> </message> </context> <context> <name>Swift::QtContactEditWindow</name> <message> - <location filename="../QtUI/QtContactEditWindow.cpp" line="26"/> + <location filename="../QtUI/QtContactEditWindow.cpp" line="28"/> <source>Edit contact</source> <translation>Editar contacto</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtContactEditWindow.cpp" line="41"/> + <location filename="../QtUI/QtContactEditWindow.cpp" line="43"/> <source>Remove contact</source> <translation>Eliminar contacto</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtContactEditWindow.cpp" line="44"/> + <location filename="../QtUI/QtContactEditWindow.cpp" line="46"/> <source>OK</source> <translation>Aceptar</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtContactEditWindow.cpp" line="82"/> + <location filename="../QtUI/QtContactEditWindow.cpp" line="94"/> <source>Confirm contact deletion</source> <translation>Confirmar eliminación del contacto</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtContactEditWindow.cpp" line="83"/> + <location filename="../QtUI/QtContactEditWindow.cpp" line="95"/> <source>Are you sure you want to delete this contact?</source> <translation>¿Seguro que quieres eliminar este contacto?</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtContactEditWindow.cpp" line="84"/> + <location filename="../QtUI/QtContactEditWindow.cpp" line="96"/> <source>This will remove the contact '%1' from all groups they may be in.</source> <translation>Esto eliminará el contacto '%1' de todos los grupos en los que esté.</translation> </message> </context> <context> <name>Swift::QtEventWindow</name> <message> - <location filename="../QtUI/EventViewer/QtEventWindow.cpp" line="47"/> + <location filename="../QtUI/EventViewer/QtEventWindow.cpp" line="48"/> <source>Display Notice</source> <translation>Mostrar Aviso</translation> </message> </context> <context> + <name>Swift::QtFileTransferListWidget</name> + <message> + <location filename="../QtUI/QtFileTransferListWidget.cpp" line="39"/> + <source>Clear Finished Transfers</source> + <translation>Borrar transferencias finalizadas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtFileTransferListWidget.cpp" line="44"/> + <source>File Transfer List</source> + <translation>Lista de transferencia de archivos</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Swift::QtHistoryWindow</name> + <message> + <location filename="../QtUI/QtHistoryWindow.cpp" line="57"/> + <source>History</source> + <translation>Historial</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Swift::QtInviteToChatWindow</name> + <message> + <location filename="../QtUI/QtInviteToChatWindow.cpp" line="25"/> + <source>Users to invite to this chat (one per line):</source> + <translatorcomment>conversación o sala?</translatorcomment> + <translation>Usuarios a invitar a esta conversación (uno por línea):</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtInviteToChatWindow.cpp" line="31"/> + <source>If you want to provide a reason for the invitation, enter it here</source> + <translation>Si quieres proporcionar un motivo para la invitación, introdúcelo aquí</translation> + </message> +</context> +<context> <name>Swift::QtJoinMUCWindow</name> <message> - <location filename="../QtUI/QtJoinMUCWindow.cpp" line="15"/> + <location filename="../QtUI/QtJoinMUCWindow.cpp" line="19"/> <source>someroom@rooms.example.com</source> <translation>algunasala@salas.ejemplo.com</translation> </message> </context> <context> <name>Swift::QtLoginWindow</name> <message> - <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="81"/> + <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="92"/> <source>User address:</source> <translation>Dirección de usuario:</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="86"/> - <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="87"/> + <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="97"/> + <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="98"/> <source>User address - looks like someuser@someserver.com</source> <translation>Dirección de usuario - Similar a usuario@algunservidor.com</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="91"/> + <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="102"/> <source>Example: alice@wonderland.lit</source> <translation>Ejemplo: alicia@paismaravillas.lit</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="97"/> + <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="108"/> <source>Password:</source> <translation>Contraseña:</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="118"/> - <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="119"/> + <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="129"/> + <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="130"/> <source>Click if you have a personal certificate used for login to the service.</source> <translation>Haz click si tienes un certificado personal para conectar al servicio.</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="125"/> - <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="299"/> + <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="136"/> + <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="355"/> <source>Connect</source> <translation>Conectar</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="136"/> + <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="154"/> <source>Remember Password?</source> <translation>¿Recordar Contraseña?</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="138"/> + <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="156"/> <source>Login Automatically?</source> <translation>¿Conectar Automáticamente?</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="150"/> + <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="168"/> <source>&Swift</source> <translation>&Swift</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="152"/> + <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="170"/> <source>&General</source> <translatorcomment>TMPFIX, used where?</translatorcomment> <translation>&General</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="160"/> + <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="178"/> <source>&About %1</source> <translation>&Acerca de %1</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="165"/> + <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="183"/> <source>&Show Debug Console</source> <translation>&Mostrar Consola de Depuración</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="169"/> + <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="188"/> + <source>Show &File Transfer Overview</source> + <translatorcomment>VERY long. Alternative "Mostrar lista de transferencias"</translatorcomment> + <translation>Mostrar vista general de transferencia de &archivos</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="193"/> <source>&Play Sounds</source> <translation>&Reproducir Sonidos</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="175"/> + <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="199"/> <source>Display Pop-up &Notifications</source> <translation>Mostrar &Notificaciones Emergentes</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="190"/> + <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="211"/> <source>&Quit</source> <translation>&Salir</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="205"/> + <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="253"/> <source>Remove profile</source> <translation>Eliminar perfil</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="205"/> + <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="253"/> <source>Remove the profile '%1'?</source> <translation>¿Eliminar el perfil '%1'?</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="299"/> + <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="355"/> <source>Cancel</source> <translation>Cancelar</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="320"/> + <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="369"/> + <source>Confirm terms of use</source> + <translation>Confirmar condiciones de uso</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="412"/> <source>Select an authentication certificate</source> <translation>Selecciona un certificado de autenticación</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="420"/> + <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="525"/> <source>The certificate presented by the server is not valid.</source> <translation>El certificado presentado por el servidor no es válido.</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="421"/> + <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="526"/> <source>Would you like to permanently trust this certificate? This must only be done if you know it is correct.</source> <translation>¿Quieres confiar en este certificado de forma permanente? Esto solo debe hacerse si sabes que es correcto.</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="423"/> <source>Subject: %1</source> - <translation>Sujeto: %1</translation> + <translation type="obsolete">Sujeto: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtLoginWindow.cpp" line="424"/> <source>SHA-1 Fingerprint: %1</source> - <translation>Huella digital SHA-1: %1</translation> + <translation type="obsolete">Huella digital SHA-1: %1</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Swift::QtMUCConfigurationWindow</name> + <message> + <location filename="../QtUI/QtMUCConfigurationWindow.cpp" line="34"/> + <source>Cancel</source> + <translation>Cancelar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtMUCConfigurationWindow.cpp" line="37"/> + <source>OK</source> + <translation>Aceptar</translation> </message> </context> <context> <name>Swift::QtMUCSearchWindow</name> <message> <location filename="../QtUI/MUCSearch/QtMUCSearchWindow.cpp" line="49"/> <location filename="../QtUI/MUCSearch/QtMUCSearchWindow.cpp" line="51"/> <source>Searching</source> <translation>Buscando</translation> </message> </context> <context> <name>Swift::QtMainWindow</name> <message> - <location filename="../QtUI/QtMainWindow.cpp" line="64"/> + <location filename="../QtUI/QtMainWindow.cpp" line="79"/> <source>&Contacts</source> <translation>&Contactos</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtMainWindow.cpp" line="71"/> - <location filename="../QtUI/QtMainWindow.cpp" line="137"/> + <location filename="../QtUI/QtMainWindow.cpp" line="88"/> + <location filename="../QtUI/QtMainWindow.cpp" line="205"/> <source>&Notices</source> <translation>Av&isos</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtMainWindow.cpp" line="72"/> + <location filename="../QtUI/QtMainWindow.cpp" line="87"/> <source>C&hats</source> <translatorcomment>TMPFIX? Kev said "conversations" context</translatorcomment> <translation>C&onversaciones</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtMainWindow.cpp" line="76"/> + <location filename="../QtUI/QtMainWindow.cpp" line="96"/> <source>&View</source> <translation>&Ver</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtMainWindow.cpp" line="78"/> + <location filename="../QtUI/QtMainWindow.cpp" line="98"/> <source>&Show offline contacts</source> <translation>&Mostrar contactos desconectados</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtMainWindow.cpp" line="84"/> + <location filename="../QtUI/QtMainWindow.cpp" line="106"/> + <source>&Show Emoticons</source> + <translation>&Mostrar emoticonos</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtMainWindow.cpp" line="120"/> <source>&Actions</source> <translation>&Acciones</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtMainWindow.cpp" line="86"/> + <location filename="../QtUI/QtMainWindow.cpp" line="122"/> <source>Edit &Profile…</source> <translation>Editar &Perfil…</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtMainWindow.cpp" line="89"/> + <location filename="../QtUI/QtMainWindow.cpp" line="125"/> <source>Enter &Room…</source> <translation>Entrar a &Sala…</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtMainWindow.cpp" line="92"/> + <location filename="../QtUI/QtMainWindow.cpp" line="129"/> + <source>&View History…</source> + <translation>&Ver historial...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtMainWindow.cpp" line="133"/> <source>&Add Contact…</source> <translation>&Añadir Contacto…</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtMainWindow.cpp" line="95"/> + <location filename="../QtUI/QtMainWindow.cpp" line="136"/> <source>&Edit Selected Contact…</source> <translation>&Editar Contacto Seleccionado…</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtMainWindow.cpp" line="99"/> + <location filename="../QtUI/QtMainWindow.cpp" line="140"/> <source>Start &Chat…</source> - <translation>Comenzar &Conversación</translation> + <translation>Comenzar &Conversación...</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtMainWindow.cpp" line="103"/> + <location filename="../QtUI/QtMainWindow.cpp" line="143"/> + <source>Run Server Command</source> + <translation>Ejecutar comando de servidor</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtMainWindow.cpp" line="146"/> <source>&Sign Out</source> <translation>&Desconectar</translation> </message> <message> + <location filename="../QtUI/QtMainWindow.cpp" line="150"/> + <source>&Request Delivery Receipts</source> + <translation>&Pedir confirmación de entrega</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtMainWindow.cpp" line="161"/> + <source>Collecting commands...</source> + <translation>Recopilando comandos...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtMainWindow.cpp" line="216"/> + <source>&Chats</source> + <translation>C&onversaciones</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtMainWindow.cpp" line="339"/> + <source>No Available Commands</source> + <translation>No hay comandos disponibles</translation> + </message> + <message> <source>Notices</source> <translatorcomment>TMPFIX, used?</translatorcomment> <translation type="obsolete">avisos2</translation> </message> </context> <context> <name>Swift::QtNameWidget</name> <message> - <location filename="../QtUI/QtNameWidget.cpp" line="47"/> + <location filename="../QtUI/QtNameWidget.cpp" line="48"/> <source>Show Nickname</source> <translation>Mostrar Nick</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtNameWidget.cpp" line="47"/> + <location filename="../QtUI/QtNameWidget.cpp" line="48"/> <source>(No Nickname Set)</source> <translation>(Sin Nick Definido)</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtNameWidget.cpp" line="55"/> + <location filename="../QtUI/QtNameWidget.cpp" line="56"/> <source>Show Address</source> <translation>Mostrar Dirección</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtNameWidget.cpp" line="62"/> + <location filename="../QtUI/QtNameWidget.cpp" line="63"/> <source>Edit Profile</source> <translation>Editar Perfil</translation> </message> </context> <context> + <name>Swift::QtOccupantListWidget</name> + <message> + <location filename="../QtUI/Roster/QtOccupantListWidget.cpp" line="46"/> + <source>No actions for this user</source> + <translation>No hay acciones para este usuario</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/Roster/QtOccupantListWidget.cpp" line="55"/> + <source>Kick user</source> + <translation>Expulsar usuario</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/Roster/QtOccupantListWidget.cpp" line="56"/> + <source>Kick and ban user</source> + <translation>Expulsar y vetar usuario</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/Roster/QtOccupantListWidget.cpp" line="57"/> + <source>Make moderator</source> + <translation>Hacer moderador</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/Roster/QtOccupantListWidget.cpp" line="58"/> + <source>Make participant</source> + <translation>Hacer participante</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/Roster/QtOccupantListWidget.cpp" line="59"/> + <source>Remove voice</source> + <translation>Quitar la voz</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/Roster/QtOccupantListWidget.cpp" line="60"/> + <source>Add to contacts</source> + <translation>Añadir a contactos</translation> + </message> +</context> +<context> <name>Swift::QtProfileWindow</name> <message> <location filename="../QtUI/QtProfileWindow.cpp" line="24"/> <source>Edit Profile</source> <translation>Editar Perfil</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtProfileWindow.cpp" line="43"/> <source>Nickname:</source> <translation>Nick:</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtProfileWindow.cpp" line="67"/> <source>Save</source> <translation>Guardar</translation> </message> </context> <context> + <name>Swift::QtRosterHeader</name> + <message> + <location filename="../QtUI/QtRosterHeader.cpp" line="59"/> + <source>Connection is secured</source> + <translation>La conexión es segura</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Swift::QtRosterWidget</name> + <message> + <location filename="../QtUI/Roster/QtRosterWidget.cpp" line="58"/> + <source>Edit…</source> + <translation>Editar...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/Roster/QtRosterWidget.cpp" line="59"/> + <source>Remove</source> + <translation>Eliminar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/Roster/QtRosterWidget.cpp" line="63"/> + <location filename="../QtUI/Roster/QtRosterWidget.cpp" line="83"/> + <source>Send File</source> + <translation>Enviar archivo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/Roster/QtRosterWidget.cpp" line="69"/> + <source>Start Whiteboard Chat</source> + <translation>Comenzar conversación de pizarra</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/Roster/QtRosterWidget.cpp" line="83"/> + <source>All Files (*);;</source> + <translation>Todos los archivos (*);;</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/Roster/QtRosterWidget.cpp" line="96"/> + <source>Rename</source> + <translation>Renombrar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/Roster/QtRosterWidget.cpp" line="106"/> + <source>Rename group</source> + <translation>Renombrar grupo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/Roster/QtRosterWidget.cpp" line="106"/> + <source>Enter a new name for group '%1':</source> + <translation>Introduce un nombre nuevo para el grupo '%1':</translation> + </message> +</context> +<context> <name>Swift::QtStatusWidget</name> <message> <location filename="../QtUI/QtStatusWidget.cpp" line="231"/> <source>Connecting</source> <translation>Conectando</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtStatusWidget.cpp" line="263"/> + <location filename="../QtUI/QtStatusWidget.cpp" line="261"/> <source>(No message)</source> <translation>(Sin mensaje)</translation> </message> </context> <context> <name>Swift::QtSubscriptionRequestWindow</name> <message> <location filename="../QtUI/QtSubscriptionRequestWindow.cpp" line="18"/> <source>%1 would like to add you to their contact list. Would you like to add them to your contact list and share your status when you're online? If you choose to defer this choice, you will be asked again when you next login.</source> <translation>%1 quiere añadirte a su lista de contactos. ¿Quieres añadirle a tu lista de contactos y compartir tu estado cuando te conectes? Si escoges posponer esta elección, se te preguntará de nuevo la próxima vez que te conectes.</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtSubscriptionRequestWindow.cpp" line="24"/> <source>You have already replied to this request</source> <translatorcomment>TMPFIX, used where?</translatorcomment> - <translation>Ya has respondido a esta petición</translation> + <translation>Ya has respondido a esta solicitud</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtSubscriptionRequestWindow.cpp" line="25"/> <source>OK</source> <translation>Aceptar</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtSubscriptionRequestWindow.cpp" line="30"/> <source>Yes</source> <translation>Sí</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtSubscriptionRequestWindow.cpp" line="32"/> + <location filename="../QtUI/QtSubscriptionRequestWindow.cpp" line="33"/> <source>No</source> <translation>No</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtSubscriptionRequestWindow.cpp" line="34"/> + <location filename="../QtUI/QtSubscriptionRequestWindow.cpp" line="35"/> <source>Defer</source> <translation>Posponer</translation> </message> </context> <context> <name>Swift::QtTreeWidget</name> <message> - <location filename="../QtUI/Roster/QtTreeWidget.cpp" line="144"/> <source>Edit</source> - <translation>Editar</translation> + <translation type="obsolete">Editar</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/Roster/QtTreeWidget.cpp" line="145"/> <source>Remove</source> - <translation>Eliminar</translation> + <translation type="obsolete">Eliminar</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/Roster/QtTreeWidget.cpp" line="157"/> <source>Rename</source> - <translation>Renombrar</translation> + <translation type="obsolete">Renombrar</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/Roster/QtTreeWidget.cpp" line="167"/> <source>Rename group</source> - <translation>Renombrar grupo</translation> + <translation type="obsolete">Renombrar grupo</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/Roster/QtTreeWidget.cpp" line="167"/> <source>Enter a new name for group '%1':</source> - <translation>Introduce un nombre nuevo para el grupo %1:</translation> + <translation type="obsolete">Introduce un nombre nuevo para el grupo %1:</translation> </message> <message> <source>New name for %1</source> <translation type="obsolete">Nuevo nombre para %1</translation> </message> </context> <context> <name>Swift::QtUserSearchDetailsPage</name> <message> - <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchDetailsPage.cpp" line="17"/> + <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchDetailsPage.cpp" line="22"/> <source>Please choose a name for the contact, and select the groups you want to add the contact to.</source> <translatorcomment>Somewhat free translation. TMPFIX?</translatorcomment> <translation>Por favor, escoge el nombre que le quieres dar al contacto, y selecciona los grupos a los que quieres añadirlo.</translation> </message> </context> <context> <name>Swift::QtUserSearchFirstPage</name> <message> <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchFirstPage.cpp" line="16"/> <source>%1. If you know their address you can enter it directly, or you can search for them.</source> <translation>%1. Si conoces su dirección, puedes introducirla directamente, o puedes buscar al usuario.</translation> </message> @@ -1776,107 +2728,125 @@ Si escoges posponer esta elección, se te preguntará de nuevo la próxima vez q <source>Add another user to your contact list</source> <translation>Añadir a otro usuario a tu lista de contactos</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchFirstPage.cpp" line="16"/> <source>Chat to another user</source> <translation>Conversar con otro usuario</translation> </message> </context> <context> <name>Swift::QtUserSearchWindow</name> <message> - <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchWindow.cpp" line="32"/> + <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchWindow.cpp" line="35"/> <source>Add Contact</source> <translation>Añadir Contacto</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchWindow.cpp" line="32"/> + <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchWindow.cpp" line="35"/> <source>Chat to User</source> <translation>Conversar con Usuario</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchWindow.cpp" line="43"/> + <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchWindow.cpp" line="45"/> <source>alice@wonderland.lit</source> <translation>alicia@paismaravillas.lit</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchWindow.cpp" line="223"/> + <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchWindow.cpp" line="296"/> <source>How would you like to find the user to add?</source> <translation>¿Cómo quieres buscar al usuario a añadir?</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchWindow.cpp" line="226"/> + <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchWindow.cpp" line="299"/> <source>How would you like to find the user to chat to?</source> <translation>¿Cómo quieres buscar al usuario con el que conversar?</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchWindow.cpp" line="251"/> + <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchWindow.cpp" line="326"/> <source>Error while searching</source> <translation>Error durante la búsqueda</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchWindow.cpp" line="257"/> + <location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchWindow.cpp" line="332"/> <source>This server doesn't support searching for users.</source> <translation>Este servidor no soporta búsqueda de usuarios.</translation> </message> </context> <context> <name>Swift::QtWebView</name> <message> - <location filename="../QtUI/QtWebView.cpp" line="61"/> + <location filename="../QtUI/QtWebView.cpp" line="66"/> <source>Clear</source> <translation>Borrar texto</translation> </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtWebView.cpp" line="67"/> + <source>Increase font size</source> + <translation>Incrementar el tamaño de la letra</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QtUI/QtWebView.cpp" line="68"/> + <source>Decrease font size</source> + <translation>Reducir el tamaño de la letra</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Swift::QtWhiteboardWindow</name> + <message> + <location filename="../QtUI/Whiteboard/QtWhiteboardWindow.cpp" line="380"/> + <source>Closing window is equivalent closing the session. Are you sure you want to do this?</source> + <translation>Cerrar la ventana es equivalente a cerrar la sesión. ¿Estás seguro de que quieres hacer esto?</translation> + </message> </context> <context> <name>Swift::QtXMLConsoleWidget</name> <message> <location filename="../QtUI/QtXMLConsoleWidget.cpp" line="22"/> <source>Console</source> <translation>Consola</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtXMLConsoleWidget.cpp" line="40"/> <source>Trace input/output</source> <translation>Monitorizar entrada/salida</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtXMLConsoleWidget.cpp" line="46"/> <source>Clear</source> <translation>Borrar</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtXMLConsoleWidget.cpp" line="50"/> <source>Debug Console</source> <translation>Consola de Depuración</translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtXMLConsoleWidget.cpp" line="75"/> + <location filename="../QtUI/QtXMLConsoleWidget.cpp" line="78"/> <source><!-- IN --></source> <translation><!-- ENTRANTE --></translation> </message> <message> - <location filename="../QtUI/QtXMLConsoleWidget.cpp" line="79"/> + <location filename="../QtUI/QtXMLConsoleWidget.cpp" line="82"/> <source><!-- OUT --></source> <translation><!-- SALIENTE --></translation> </message> </context> <context> <name>TRANSLATION_INFO</name> <message> <location filename="../QtUI/QtAboutWidget.cpp" line="49"/> <location filename="../QtUI/QtAboutWidget.cpp" line="50"/> <source>TRANSLATION_AUTHOR</source> - <translation>Jan Kusanagi</translation> + <translation>JanKusanagi</translation> </message> <message> <location filename="../QtUI/QtAboutWidget.cpp" line="52"/> <source>TRANSLATION_LICENSE</source> <comment>This string contains the license under which this translation is licensed. We ask you to license the translation under the BSD license. Please read http://www.opensource.org/licenses/bsd-license.php, and if you agree to release your translation under this license, use the following (untranslated) text: 'This translation is licensed under the BSD License. See http://www.opensource.org/licenses/bsd-license.php'</comment> <translation>This translation is licensed under the BSD License. See http://www.opensource.org/licenses/bsd-license.php</translation> </message> <message> <source>TRANSLATION_LICENSE</source> <comment>Should be the following (untranslated) text: 'This translation is licensed under the BSD License. See http://www.opensource.org/licenses/bsd-license.php'</comment> <translation type="obsolete">This translation is licensed under the BSD License. See http://www.opensource.org/licenses/bsd-license.php</translation> </message> |
Swift