summaryrefslogtreecommitdiffstats
blob: 30f98ecc628b2590c446bd4ba16bb479b74c9651 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
<!DOCTYPE TS><TS>
<defaultcodec>UTF-8</defaultcodec>
<context>
    <name></name>
    <message>
        <source>Starting chat with %1% in chatroom %2%</source>
        <translation>Beszélgetés kezdése %1% partnerrel %2% szobában</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Starting chat with %1% - %2%</source>
        <translation>Beszélgetés kezdése %1% %2%</translation>
    </message>
    <message>
        <source>me</source>
        <translation>én</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1% has gone offline</source>
        <translation>%1% kijelentkezett</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1% has become available</source>
        <translation>%1% bejelentkezett</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1% has gone away</source>
        <translation>%1% eltávozott</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1% is now busy</source>
        <translation>%1% mostantól elfoglalt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The day is now %1%</source>
        <translation>Ma %1% van</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error sending message</source>
        <translation>Hiba az üzenet küldésekor</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bad request</source>
        <translation>Hibás kérés</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Conflict</source>
        <translation>Probléma</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This feature is not implemented</source>
        <translation>A funkció még nincs megvalósítva</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Forbidden</source>
        <translation>Elutasítva</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Recipient can no longer be contacted</source>
        <translation>A címzettel már nem lehet felvenni a kapcsolatot</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Internal server error</source>
        <translation>Belső szerver hiba</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Item not found</source>
        <translation>Nem található</translation>
    </message>
    <message>
        <source>JID Malformed</source>
        <translation>Hibás JID</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Message was rejected</source>
        <translation>Az üzenet visszautasítva</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Not allowed</source>
        <translation>Nem engedélyezett</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Not authorized</source>
        <translation>Nem engedélyezett</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Payment is required</source>
        <translation>Fizetés szükséges</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Recipient is unavailable</source>
        <translation>A partner nem elérhető</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Redirect</source>
        <translation>Átirányítás</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Registration required</source>
        <translation>Regisztráció szükséges</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Recipient&apos;s server not found</source>
        <translation>A partner kiszolgálója nem található</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remote server timeout</source>
        <translation>Időtúllépés</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The server is low on resources</source>
        <translation>A szerver túlterhelt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The service is unavailable</source>
        <translation>A szolgáltatás nem elérhető</translation>
    </message>
    <message>
        <source>A subscription is required</source>
        <translation>Feliratkozás szükséges</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Undefined condition</source>
        <translation>Ismeretlen állapot</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unexpected request</source>
        <translation>Ismeretlen kérelem</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Room %1% is not responding. This operation may never complete.</source>
        <translation>A szoba: %1% nem válaszol. Ez a művelet soha nem lesz befejezve.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to enter this room</source>
        <translation>Nem lehet belépni ebbe a szobába</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to enter this room as %1%, retrying as %2%</source>
        <translation>Nem sikerült belépni ebbe a szobába %1% néven, újrapróbálkozás %2% néven</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No nickname specified</source>
        <translation>Nincs becenév beállítva</translation>
    </message>
    <message>
        <source>A password needed</source>
        <translation>Jelszó szükséges</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Only members may enter</source>
        <translation>Csak tagok léphetnek be</translation>
    </message>
    <message>
        <source>You are banned from the room</source>
        <translation>Kitiltottak a szobából</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The room is full</source>
        <translation>A szoba megtelt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The room does not exist</source>
        <translation>A szoba nem létezik</translation>
    </message>
    <message>
        <source>You have entered room %1% as %2%.</source>
        <translation>Belépétél a(z) %1% szobába %2% néven.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1% has entered the room as a %2%.</source>
        <translation>%1% belépett a szobába %2% néven.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1% has entered the room.</source>
        <translation>%1% belépett a szobába.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>moderator</source>
        <translation>moderátor</translation>
    </message>
    <message>
        <source>participant</source>
        <translation>résztvevő</translation>
    </message>
    <message>
        <source>visitor</source>
        <translation>látogató</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The room subject is now: %1%</source>
        <translation>A szoba témája: %1%</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1% is now a %2%</source>
        <translation>%1% most %2%</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Moderators</source>
        <translation>Moderátorok</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Participants</source>
        <translation>Résztvevők</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Visitors</source>
        <translation>Látogatók</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Occupants</source>
        <translation>Jelenlévők</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Trying to enter room %1%</source>
        <translation>Belépés a szobába: %1%</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1% has left the room</source>
        <translation>%1% kilépett</translation>
    </message>
    <message>
        <source>You have left the room</source>
        <translation>Kiléptél a szobából</translation>
    </message>
    <message>
        <source> and </source>
        <translation> és </translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1% have entered the room</source>
        <translation>%1% belépett a szobába</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1% has entered the room</source>
        <translation>%1% belépett a szobába</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1% have left the room</source>
        <translation>%1% kilépett</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1% have entered then left the room</source>
        <translation>%1% belépett, majd kilépett a szobából</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1% has entered then left the room</source>
        <translation>%1% belépett, majd kilépett a szobából</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1% have left then returned to the room</source>
        <translation>%1% elhagyta, majd vissza lépett a szobába</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1% has left then returned to the room</source>
        <translation>%1% elhagyta, majd visszalépett a szobába</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1% wants to add you to his/her contact list</source>
        <translation>%1% szeretne felvenni a partnerlistájára</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error</source>
        <translation>Hiba</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown Error</source>
        <translation>Ismeretlen hiba</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to find server</source>
        <translation>Nem találom a kiszolgálót</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error connecting to server</source>
        <translation>Hiba a szerverhez való kapcsolódáskor</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error while receiving server data</source>
        <translation>Hiba adatfogadás közben  a szervertől</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error while sending data to the server</source>
        <translation>Hiba adatküldés közben  a szerverthez</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error parsing server data</source>
        <translation>Hiba a szerver adat feldolgozásakor</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Login/password invalid</source>
        <translation>Azonosító/Jelszó hibás</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error while compressing stream</source>
        <translation>Hiba az adat tömörítése közben</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Server verification failed</source>
        <translation>A szerver ellenőrzés meghíusúlt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Authentication mechanisms not supported</source>
        <translation>Az azonosítási mechanizmus nem támogatott</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unexpected response</source>
        <translation>Nem várt válasz</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error binding resource</source>
        <translation>Hiba a forrás lekötésekor</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error starting session</source>
        <translation>Hiba a munkafolyamat megkezdésekor</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Stream error</source>
        <translation>Folyamat hiba</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Encryption error</source>
        <translation>Titkosítási hiba</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error loading certificate (Invalid password?)</source>
        <translation>Hiba a tanusítvány betöltésekor (Hibás jelszó?)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Certificate not authorized</source>
        <translation>A tanusítvány nem engedélyezett</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown certificate</source>
        <translation>Ismeretlen tanusítvány</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Certificate has expired</source>
        <translation>A tanusítvány lejárt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Certificate is not yet valid</source>
        <translation>A tanusítvány nem valós</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Certificate is self-signed</source>
        <translation>A tanusítvány saját kezüleg lett aláírva</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Certificate has been rejected</source>
        <translation>A tanusítvány visszautasítva</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Certificate is not trusted</source>
        <translation>A tanusítvány nem megbízható</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Certificate cannot be used for encrypting your connection</source>
        <translation>A tanusítvány nem használható a kapcsolat titkosítására</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Certificate path length constraint exceeded</source>
        <translation>A tanusítvány úthossza nem megfelelő</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid certificate signature</source>
        <translation>Hibás tanusítvány aláírás</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid Certificate Authority</source>
        <translation>Érvénytelen hitelesítésszlgáltató</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Certificate does not match the host identity</source>
        <translation>A tanusítvány nem egyezik a befogadóval</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Certificate error</source>
        <translation>Tanusítvány hiba</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reconnect to %1% failed: %2%. Will retry in %3% seconds.</source>
        <translation>Újracsatlakozás %1% -hoz/-hez maghíusúlt: %2%. Újrapróbálkozás %3% másodperc múlva.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Disconnected from %1%: %2%.</source>
        <translation>%1% szétkapcsolódva: %2%.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Contacts</source>
        <translation>Partnerek</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Server %1% rejected contact list change to item &apos;%2%&apos;</source>
        <translation>A szerver %1% visszautasította a partnerlista módosítását erre &apos;%2%&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Available</source>
        <translation>Elérhető</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Away</source>
        <translation>Távol</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Busy</source>
        <translation>Elfoglalt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Offline</source>
        <translation>Kijelentkezett</translation>
    </message>
    <message>
        <source>There was an error publishing your profile data</source>
        <translation>Valamilyen hiba lépett fel a profil adatok mentésekor</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>CloseButton</name>
    <message>
        <source>Close Tab</source>
        <translation>Fül bezárása</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MAC_APPLICATION_MENU</name>
    <message>
        <source>Services</source>
        <translation>Szolgáltatások</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Hide %1</source>
        <translation>%1 elrejtése</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Hide Others</source>
        <translation>Többi elrejtése</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show All</source>
        <translation>Összes megjelenítése</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Preferences...</source>
        <translation>Beállítások...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Quit %1</source>
        <translation>Kilépés %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>About %1</source>
        <translation>A %1 prógramról</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QApplication</name>
    <message>
        <source>QT_LAYOUT_DIRECTION</source>
        <comment>Translate this to LTR for left-to-right or RTL for right-to-left languages</comment>
        <translation>Fordítsd le ezt BJ a balról-jobbra vagy JB jobbról-balra író nyelvekhez</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QDialogButtonBox</name>
    <message>
        <source>&amp;Yes</source>
        <translation> &amp;Igen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;No</source>
        <translation>&amp;Nem</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;OK</source>
        <translation>&amp;Oké</translation>
    </message>
    <message>
        <source>OK</source>
        <translation>Oké</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Cancel</source>
        <translation>&amp;Mégsem</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cancel</source>
        <translation>Mégsem</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QLineEdit</name>
    <message>
        <source>Select All</source>
        <translation>Összes kiválasztása</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Undo</source>
        <translation>&amp;Visszavonás</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Redo</source>
        <translation>Új&amp;ra</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cu&amp;t</source>
        <translation>K&amp;ivágás</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Copy</source>
        <translation>Másolás (&amp;C)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Paste</source>
        <translation>&amp;Beillesztés</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete</source>
        <translation>Törlés</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QMessageBox</name>
    <message>
        <source>Show Details...</source>
        <translation>Részletek...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Hide Details...</source>
        <translation>Részletek elrejtése...</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QObject</name>
    <message>
        <source>%1 would like to add you to their contact list.</source>
        <translation>%1 szeretne felvenni a parterlistájára.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 would like to add you to their contact list, saying &apos;%2&apos;</source>
        <translation>%1 szeretne felvenni a parterlistájára, üzenete: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No rooms found</source>
        <translation>Nincsenek szobák</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QScrollBar</name>
    <message>
        <source>Scroll here</source>
        <translation>Görgetés ide</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Top</source>
        <translation>Felső</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bottom</source>
        <translation>Alsó</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Page up</source>
        <translation>Lapozás felfele</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Page down</source>
        <translation>Lapozás lefele</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Scroll up</source>
        <translation>Felfele görgetés</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Scroll down</source>
        <translation>Lefelé görgetés</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QTextControl</name>
    <message>
        <source>Select All</source>
        <translation>Összes Összes kiválasztása</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Copy</source>
        <translation>&amp;Másolás</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Undo</source>
        <translation>&amp;Visszavonás</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Redo</source>
        <translation>Új&amp;ra</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cu&amp;t</source>
        <translation>K&amp;ivágás
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Paste</source>
        <translation>&amp;Beillesztés</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete</source>
        <translation>Törlés</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QWebPage</name>
    <message>
        <source>Copy Link</source>
        <translation>Link másolása</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy</source>
        <translation>Másolás</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy Image</source>
        <translation>Kép másolása</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Scroll here</source>
        <translation>Görgetés ide</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Top</source>
        <translation>Felső</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bottom</source>
        <translation>Alsó</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Page up</source>
        <translation>Lapozás felfele</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Page down</source>
        <translation>Lapozás lefele</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Scroll up</source>
        <translation>Felfele görgetés</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Scroll down</source>
        <translation>Lefelé görgetés</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QWizard</name>
    <message>
        <source>&lt; &amp;Back</source>
        <translation>&lt; &amp;Vissza</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Finish</source>
        <translation>&amp;Befejezés</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Help</source>
        <translation>&amp;Súgó</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Go Back</source>
        <translation>Vissza</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Continue</source>
        <translation>Folytatás</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Commit</source>
        <translation>Megoszt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Done</source>
        <translation>Rendben</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Quit</source>
        <translation>Kilépés</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Help</source>
        <translation>Segítség</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cancel</source>
        <translation>Mégsem</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Next</source>
        <translation>&amp;Következő</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Next &gt;</source>
        <translation>&amp;Következő &gt;</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtBookmarkDetailWindow</name>
    <message>
        <source>Edit Bookmark Details</source>
        <translation>Könyvjelző tulajdonságai</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bookmark Name:</source>
        <translation>Könyvjelző neve:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Room Address:</source>
        <translation>Szoba címe:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Your Nickname:</source>
        <translation>Becenved:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Room password:</source>
        <translation>Szoba jelszava:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Join automatically</source>
        <translation>Csatlakozás automatikusan</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtJoinMUCWindow</name>
    <message>
        <source>Enter Room</source>
        <translation>Belépés a szobába</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Room:</source>
        <translation>Szoba:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Search ...</source>
        <translation>Keresés ...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Nickname:</source>
        <translation>Becenév:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enter automatically in future</source>
        <translation>Belépés automatikusan</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtMUCSearchWindow</name>
    <message>
        <source>Search Room</source>
        <translation>Szoba keresése</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Service:</source>
        <translation>Szolgáltatás:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cancel</source>
        <translation>Mégsem</translation>
    </message>
    <message>
        <source>OK</source>
        <translation>Oké</translation>
    </message>
    <message>
        <source>List rooms</source>
        <translation>Szobák</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtUserSearchFieldsPage</name>
    <message>
        <source>Nickname:</source>
        <translation>Becenév:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>First name:</source>
        <translation>Vezetéknév:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Last name:</source>
        <translation>Keresztnév:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>E-Mail:</source>
        <translation>E-mail:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Fetching search fields</source>
        <translation>Kereső mezők betöltése</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtUserSearchFirstPage</name>
    <message>
        <source>Add a user</source>
        <translation>Felhasználó hozzáadása</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add another user to your contact list. If you know their address you can add them directly, or you can search for them.</source>
        <translation>Másik felhasználó hozzáadása a partnerlistához. Hogyha tudod a címét, hozzáadhatod közvetlenül, vagy rákereshetsz a nevére is.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>I know their address:</source>
        <translation>Ismert címe:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>I&apos;d like to search my server</source>
        <translation>Keresés a szerveren</translation>
    </message>
    <message>
        <source>I&apos;d like to search another server:</source>
        <translation>Keresés másik szerveren:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtUserSearchWizard</name>
    <message>
        <source>Find User</source>
        <translation>Felhasználó keresése</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Swift::ChatListModel</name>
    <message>
        <source>Bookmarked Rooms</source>
        <translation>Könyvjelzőzött szobák</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Swift::QtAboutWidget</name>
    <message>
        <source>About %1</source>
        <translation>A %1 prógramról</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Version %1</source>
        <translation>%1 verziója</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Built with Qt %1</source>
        <translation>Qt %1 verzióval forgatva</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Running with Qt %1</source>
        <translation>Qt %1 verzióval fut</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Using the English translation by
%1</source>
        <translation>Magyar fordítás 
%1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>View License</source>
        <translation>Szerződés megtekintése</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Swift::QtAvatarWidget</name>
    <message>
        <source>No picture</source>
        <translation>Nincs kép</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select picture ...</source>
        <translation>Válassz képet...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clear picture</source>
        <translation>Kép törlése</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select picture</source>
        <translation>Kép választása</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Image Files (*.png *.jpg *.gif)</source>
        <translation>Képfájlok (*.png *.jpg *.gif)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error</source>
        <translation>Hiba</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The selected picture is in an unrecognized format</source>
        <translation>A választott kép ismeretlen formáutmú</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Swift::QtBookmarkDetailWindow</name>
    <message>
        <source>Bookmark not valid</source>
        <translation>A könyvjelző hibás</translation>
    </message>
    <message>
        <source>You must specify a valid room address (e.g. someroom@rooms.example.com).</source>
        <translation>Valós szoba címet kell megadnod (pl. szobaneve@rooms.szerver.hu).</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Swift::QtChatListWindow</name>
    <message>
        <source>Add New Bookmark</source>
        <translation>Új könyvjelző</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Edit Bookmark</source>
        <translation>Könyvjelsző szerkesztése</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove Bookmark</source>
        <translation>Könyvjelző törlése</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Swift::QtChatView</name>
    <message>
        <source>Clear log</source>
        <translation>Eőzmények törlése</translation>
    </message>
    <message>
        <source>You are about to clear the contents of your chat log.</source>
        <translation>Törölni szeretnéd a beszélgetési előzményeket.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Are you sure?</source>
        <translation>Biztos?</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Swift::QtChatWindow</name>
    <message>
        <source>This message has not been received by your server yet.</source>
        <translation>Az üzenetet nem fogadta még a szerver.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This message may not have been transmitted.</source>
        <translation>Az üzenet nem lett elküldve.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Couldn&apos;t send message: %1</source>
        <translation>Nem sikerült elküldeni az üzenetet: %1</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Swift::QtContactEditWidget</name>
    <message>
        <source>Name:</source>
        <translation>Név:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Groups:</source>
        <translation>Csoportok:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New Group:</source>
        <translation>Új csoport:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Swift::QtContactEditWindow</name>
    <message>
        <source>Edit contact</source>
        <translation>Kapcsolat szerkesztése</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove contact</source>
        <translation>Kapcsolat törlése</translation>
    </message>
    <message>
        <source>OK</source>
        <translation>Oké</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Confirm contact deletion</source>
        <translation>Erősísd meg a partner törlését</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Are you sure you want to delete this contact?</source>
        <translation>Valóba törölni szeretnéd a partnert?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This will remove the contact &apos;%1&apos; from all groups they may be in.</source>
        <translation>Törölni fogja a partnert &apos;%1&apos; az összes csoportból, amelyben benne van.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Swift::QtEventWindow</name>
    <message>
        <source>Display Notice</source>
        <translation>Értesítés megjelenítése</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Swift::QtJoinMUCWindow</name>
    <message>
        <source>someroom@rooms.example.com</source>
        <translation>valamiszoba@rooms.szerver.hu</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Swift::QtLoginWindow</name>
    <message>
        <source>User address:</source>
        <translation>Cím:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>User address - looks like someuser@someserver.com</source>
        <translation>Cím - Így néz ki: nev@kiszolgalo.hu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Example: alice@wonderland.lit</source>
        <translation>Példáúl: aliz@csodaorszag.hu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Password:</source>
        <translation>Jelszó:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click if you have a personal certificate used for login to the service.</source>
        <translation>Klikk, hogyha saját aláírásoddal akarsz belépni a szerverre.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connect</source>
        <translation>Kapcsolódás</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remember Password?</source>
        <translation>Jelszó mentése?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Login Automatically?</source>
        <translation>Automatikus bejelentkezés?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Swift</source>
        <translation>&amp;Swift</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;General</source>
        <translation>&amp;Általános</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;About %1</source>
        <translation>%1 &amp;Készítői</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Show Debug Console</source>
        <translation>&amp;Fejlesztői Konzol</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Play Sounds</source>
        <translation>&amp;Hangok bekapcsolása</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Display Pop-up &amp;Notifications</source>
        <translation>Felugró ablakok &amp;engedélyezése</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Quit</source>
        <translation>&amp;Kilépés</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove profile</source>
        <translation>Profil törlése</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove the profile &apos;%1&apos;?</source>
        <translation>%1 profil tötlése?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cancel</source>
        <translation>Mégsem</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select an authentication certificate</source>
        <translation>Válassz egy azonosító aláírást</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The certificate presented by the server is not valid.</source>
        <translation>Az aláírás hibás.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Would you like to permanently trust this certificate? This must only be done if you know it is correct.</source>
        <translation>Valóban megbízol véglegesen az aláírásban? Ha helyes az aláírás, akkor ez alapértelmezett.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Subject: %1</source>
        <translation>Tárgy: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>SHA-1 Fingerprint: %1</source>
        <translation>SHA-1 Lenyomat: %1</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Swift::QtMUCSearchWindow</name>
    <message>
        <source>Searching</source>
        <translation>Keresés</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Swift::QtMainWindow</name>
    <message>
        <source>&amp;Contacts</source>
        <translation>&amp;Partnerek</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Notices</source>
        <translation>&amp;Értesítések</translation>
    </message>
    <message>
        <source>C&amp;hats</source>
        <translation>&amp;Beszélgetések</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;View</source>
        <translation>&amp;Nézet</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Show offline contacts</source>
        <translation>&amp;Kijelentkezett partnerek mutatása</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Actions</source>
        <translation>&amp;Műveletek</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Edit &amp;Profile</source>
        <translation>&amp;Profil szerkesztése</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enter &amp;Room</source>
        <translation>Belépés &amp;szobába</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Add Contact</source>
        <translation>&amp;Partner felvétele</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Edit Selected Contact</source>
        <translation>&amp;Kiválasztott partner szerkesztése</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Start &amp;Chat</source>
        <translation>Bes&amp;zélgetés kezdeményezése</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Sign Out</source>
        <translation>Kijelentkezé&amp;s</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Swift::QtNameWidget</name>
    <message>
        <source>Show Nickname</source>
        <translation>Becenév mutatása</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(No Nickname Set)</source>
        <translation>(Nincs megadva becenév)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show Address</source>
        <translation>Cím megjelenítése</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Edit Profile</source>
        <translation>Profil szerkesztése</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Swift::QtProfileWindow</name>
    <message>
        <source>Edit Profile</source>
        <translation>Profil szerkesztése</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Nickname:</source>
        <translation>Becenév:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save</source>
        <translation>Mentés</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Swift::QtStatusWidget</name>
    <message>
        <source>Connecting</source>
        <translation>Kapcsolódás</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(No message)</source>
        <translation>(Nincs üzenet)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Swift::QtSubscriptionRequestWindow</name>
    <message>
        <source>%1 would like to add you to their contact list.
 Would you like to add them to your contact list and share your status when you&apos;re online? 

If you choose to defer this choice, you will be asked again when you next login.</source>
        <translation>%1 szeretne téged felvenni a partnerei köze.
Szeretnéd felvenni őt a partner listádra és megosztani vele az állapotod?

Hogyha az elutasítást választod, következő belépéskor ismét megjelenik ez a kérdés.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>You have already replied to this request</source>
        <translation>Már reagáltál erre a kérésre</translation>
    </message>
    <message>
        <source>OK</source>
        <translation>Oké</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Yes</source>
        <translation>Igen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No</source>
        <translation>Nem</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Defer</source>
        <translation>Elutasít</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Swift::QtTreeWidget</name>
    <message>
        <source>Edit</source>
        <translation>Szerkesztés</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove</source>
        <translation>Törlés</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Rename</source>
        <translation>Átnevezés</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Rename group</source>
        <translation>Csoport átnevezése</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enter a new name for group &apos;%1&apos;:</source>
        <translation>%1 új neve:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Swift::QtUserSearchDetailsPage</name>
    <message>
        <source>Please choose a name for the contact, and select the groups you want to add the contact to.</source>
        <translation>Kérlek, válassz egy nevet a partnerhez, és válaszd ki a csoportot, amelyikhez hozzá szeretnéd adni.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Swift::QtUserSearchFirstPage</name>
    <message>
        <source>%1. If you know their address you can enter it directly, or you can search for them.</source>
        <translation>%1. Hogyha tudod a címét, akkor megadhatod azt, vagy kereshetsz is a nevére.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add another user to your contact list</source>
        <translation>Másik felhasználó hozzáadása a listához</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Chat to another user</source>
        <translation>Beszélgetés kezdeményezése egy másik partnerrel</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Swift::QtUserSearchWindow</name>
    <message>
        <source>Add Contact</source>
        <translation>Partner felvétele</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Chat to User</source>
        <translation>Beszélgetés kezdeményezése</translation>
    </message>
    <message>
        <source>alice@wonderland.lit</source>
        <translation>aliz@csodaorszag.hu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>How would you like to find the user to add?</source>
        <translation>Hogy szeretnéd megkeresni a felhasználót a felvételhez?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>How would you like to find the user to chat to?</source>
        <translation>Hogy szeretnéd megkeresni a felhasználót a beszélgetéshez?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error while searching</source>
        <translation>Hiba a keresés közben</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This server doesn&apos;t support searching for users.</source>
        <translation>A szerver nem támogatja a felhasználókeresést.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Swift::QtWebView</name>
    <message>
        <source>Clear</source>
        <translation>Tisztít</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Swift::QtXMLConsoleWidget</name>
    <message>
        <source>Console</source>
        <translation>Konzol</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Trace input/output</source>
        <translation>Bemenet/Kimenet követése</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clear</source>
        <translation>Ürítés</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Debug Console</source>
        <translation>Debug konzol</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;!-- IN --&gt;</source>
        <translation>&lt;!-- BE --&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;!-- OUT --&gt;</source>
        <translation>&lt;!-- KI--&gt;</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TRANSLATION_INFO</name>
    <message>
        <source>TRANSLATION_AUTHOR</source>
        <translation>Szontágh Ferenc &lt;szontagh.ferenc@exahost.eu&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>TRANSLATION_LICENSE</source>
        <comment>Should be the following (untranslated) text: &apos;This translation is licensed under the BSD License. See http://www.opensource.org/licenses/bsd-license.php&apos;</comment>
        <translation type="obsolete">Should be the following (untranslated) text: &apos;This translation is licensed under the BSD License. See http://www.opensource.org/licenses/bsd-license.php&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>TRANSLATION_LICENSE</source>
        <comment>This string contains the license under which this translation is licensed. We ask you to license the translation under the BSD license. Please read http://www.opensource.org/licenses/bsd-license.php, and if you agree to release your translation under this license, use the following (untranslated) text: &apos;This translation is licensed under the BSD License. See http://www.opensource.org/licenses/bsd-license.php&apos;</comment>
        <translation>This translation is licensed under the BSD License. See http://www.opensource.org/licenses/bsd-license.php</translation>
    </message>
</context>
</TS>