summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorRemko Tronçon <git@el-tramo.be>2011-05-22 08:56:00 (GMT)
committerRemko Tronçon <git@el-tramo.be>2011-05-22 08:56:00 (GMT)
commitd917be7e1f7e4c99c2d8d20cc3e54d7b6e61f333 (patch)
tree0849455b7e62c9c3aa863460ed083f232c262bcd /Swift/Translations
parent46abc4010985da18867ca008ba7a0a12a03eeae7 (diff)
downloadswift-d917be7e1f7e4c99c2d8d20cc3e54d7b6e61f333.zip
swift-d917be7e1f7e4c99c2d8d20cc3e54d7b6e61f333.tar.bz2
Galician translation update.
Diffstat (limited to 'Swift/Translations')
-rw-r--r--Swift/Translations/swift_gl.ts2
1 files changed, 1 insertions, 1 deletions
diff --git a/Swift/Translations/swift_gl.ts b/Swift/Translations/swift_gl.ts
index 1c5c8cf..3a54b7f 100644
--- a/Swift/Translations/swift_gl.ts
+++ b/Swift/Translations/swift_gl.ts
@@ -1596,7 +1596,7 @@ Se escolles pospoñer esta escolla, preguntaráseche de novo na vindeira conexiÃ
<message>
<location filename="../QtUI/UserSearch/QtUserSearchDetailsPage.cpp" line="17"/>
<source>Please choose a name for the contact, and select the groups you want to add the contact to.</source>
- <translation>Por favor, escolla un nome para o contacto, e selecciona os grupos aos que desexas engadilo.</translation>
+ <translation>Escolle un nome para o contacto, e seleccione os grupos aos que desexas engadilo.</translation>
</message>
</context>
<context>